FAIR is a non-profit organization dedicated to providing well-documented answers to criticisms of the doctrine, practice, and history of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
El Libro de Mormón/Nombres
Revisión del 21:52 9 ago 2007 de GregSmith (discusión | contribuciones)
FAIR Wiki Deutsch |
Este artículo es un borrador. Editores FairMormon actualmente están editando. Nosotros la bienvenida a sus sugerencias en mejorar el contenido.
Contenido
- 1 Criticism
- 2 Response
- 2.1 General treatments on Book of Mormon names
- 2.2 Aha
- 2.3 Alma
- 2.4 Ammon
- 2.5 Ammonihah
- 2.6 Corihor
- 2.7 Cumorah
- 2.8 Helaman
- 2.9 Hem
- 2.10 Himni
- 2.11 Jaredite Names
- 2.12 Jershon
- 2.13 Korihor
- 2.14 Lachoneus
- 2.15 Lehi and Sariah
- 2.16 Manti
- 2.17 Mosiah
- 2.18 Mulek
- 2.19 Nahom
- 2.20 Nephi
- 2.21 Paanchi
- 2.22 Pahoran
- 2.23 Pacumeni
- 2.24 Pachus
- 2.25 Rameumpton
- 2.26 Rabbanah
- 2.27 Sam
- 2.28 Sheum
- 2.29 Shilum
- 2.30 Timothy
- 2.31 Zarahemla
- 2.32 Zenoch
- 3 Less well supported examples
- 4 Conclusion
- 5 Endnotes
- 6 Further reading
Criticism
Critics claim some Book of Mormon names are used improperly or in an inappropriate context. Examples include:
- using "Alma" as a man's name, rather than a woman's name
- using names of Greek origin, such as "Timothy"
Source(s) of the Criticism
- "That Man Alma," Utah Evangel 33:3 (April 1986): 2.
- Walter Martin, The Maze of Mormonism (Santa Ana, California: Vision House, 1978), 327.
- Robert McKay, "A Mormon Name," Utah Evangel 31:8 (August 1984): 4.
- John L. Smith, editorial comment on Robert McKay, "A Mormon Name," Utah Evangel 31:8 (August 1984): 4.
Key
Hugh Nibley did considerable work on Book of Mormon names. References to his work will be marked as follows to avoid multiple, repetitive footnotes:
- Plantilla:NibleyLehiDesertLabel Hugh W. Nibley, Lehi in the Desert, the World of the Jaredites, There Were Jaredites, edited by John W. Welch with Darrell L. Matthew and Stephen R. Callister, (Salt Lake City, Utah : Deseret Book Company ; Provo, Utah : Foundation for Ancient Research and Mormon Studies, 1988),23–32. ISBN 0875791328. GL direct link Nibley marks Old World names as (OW) and Book of Mormon names as (BM).
Response
General treatments on Book of Mormon names
- John A. Tvedtnes, "What's in a Name? A Look at the Book of Mormon Onomasticon (Review of I Know Thee by Name: Hebrew Roots of Lehi-ite Non-Biblical Names in the Book of Mormon)," FARMS Review of Books 8/2 (1996): 34–42. off-site (Inglés)
- Gordon C. Thomasson, "What's in a Name? Book of Mormon Language, Names, and [Metonymic] Naming," Journal of Book of Mormon Studies 3/1 (1994): 1–27. off-site (Inglés) wiki
- Stephen D. Ricks and John A. Tvedtnes, "The Hebrew Origin of Some Book of Mormon Place Names," Journal of Book of Mormon Studies 6/2 (1997): 255–259. off-site (Inglés) wiki
- Paul Y. Hoskisson, "What's in a Name?," Journal of Book of Mormon Studies 7/1 (1998): 78–78?. off-site (Inglés) wiki
Aha
- "Aha (OW), a name of the first Pharaoh; it means "warrior" and is a common word." Plantilla:NibleyLehiDesertLabel
Alma
Despite claims into the 1980s by anti-Mormon critics, the name "Alma" has been known since the 1960s as a male Hebrew name. It occurs in contexts from 2200 B.C. to the second century B.C.[1]
- Matthew Roper, Right on Target: Boomerang Hits and the Book of Mormon2001 FAIR Conference. FAIR link
- Plantilla:JBMS-8-1-14
- John A. Tvedtnes, John Gee, Matthew Roper, "Book of Mormon Names Attested in Ancient Hebrew Inscriptions," Journal of Book of Mormon Studies 9/1 (2000): 40–51. off-site (Inglés) wiki
Ammon
- "Ammon (Amon, Amun) (OW), the commonest name in the Egyptian Empire: the great universal God of the Empire."Plantilla:NibleyLehiDesertLabel
Ammonihah
- "Ammoni-hah (BM), name of a country and city. [compare with]
- Ammuni-ra (OW), prince of Beyrut under Egyptian rule. The above might stand the same relationship to this name as Khamuni-ra (OW), Amarna personal name, perhaps equivalent of Ammuni-ra."Plantilla:NibleyLehiDesertLabel
Corihor
See:Korihor
Cumorah
- Stephen D. Ricks and John A. Tvedtnes, "The Hebrew Origin of Some Book of Mormon Place Names," Journal of Book of Mormon Studies 6/2 (1997): 255–259. off-site (Inglés) wiki
Helaman
- "Helaman (BM), great Nephite prophet. [compare with]
- Her-amon (OW), "in the presence of Amon," as in the Egyptian proper name Heri-i-her-imn. Semitic "l" is always written "r" in Egyptian, which has no "l." Conversely, the Egyptian "r" is often written "l" in Semitic languages.Plantilla:NibleyLehiDesertLabel
Hem
- "Hem (BM), brother of the earlier Ammon."
- "Hem (OW), means "servant," specifically of Ammon, as in the title Hem tp n 'Imn, "chief servant of Ammon" held by the high priest of Thebes."Plantilla:NibleyLehiDesertLabel
Himni
- "Himni (BM), a son of King Mosiah.
- Hmn (OW), a name of the Egyptian hawk-god, symbol of the emperor."Plantilla:NibleyLehiDesertLabel
Jaredite Names
See: below.
Jershon
- Matthew Roper, Right on Target: Boomerang Hits and the Book of Mormon2001 FAIR Conference. FAIR link
- Stephen D. Ricks and John A. Tvedtnes, "The Hebrew Origin of Some Book of Mormon Place Names," Journal of Book of Mormon Studies 6/2 (1997): 255–259. off-site (Inglés) wiki
Korihor
- "Korihor (BM), a political agitator who was seized by the people of Ammon.
- Kherihor (also written Khurhor, etc.) (OW), great high priest of Ammon who seized the throne of Egypt at Thebes, cir. 1085 B.C."Plantilla:NibleyLehiDesertLabel
- The twenty-first [Egyptian] dynasty was founded by a person called Korihor whose son was Piankhi. That's a very funny name; you don't invent a thing like that. It wasn't discovered until the 1870s that Piankhi is a name that we have in the Book of Mormon. Korihor was a priest of Amon who usurped the power of the state. His son Piankhi became king.[2]
Compare: Paanchi
Lachoneus
Wrote Hugh Nibley of this Old World name:
- The occurrence of the names Timothy and Lachoneus in the Book of Mormon is strictly in order, however odd it may seem at first glance. Since the fourteenth century B.C. at latest, Syria and Palestine had been in constant contact with the Aegean world, and since the middle of the seventh century Greek mercenaries and merchants, closely bound to Egyptian interests (the best Egyptian mercenaries were Greeks), swarmed throughout the Near East. Lehi's people...could not have avoided considerable contact with these people in Egypt and especially in Sidon, which Greek poets even in that day were celebrating as the great world center of trade. It is interesting to note in passing that Timothy is an Ionian name, since the Greeks in Palestine were Ionians (hence the Hebrew name for Greeks: "Sons of Javanim"), and—since "Lachoneus" means "a Laconian"—that the oldest Greek traders were Laconians, who had colonies in Cyprus (BM Akish) and of course traded with Palestine.[3]
Lehi or Mulek's group would have then known—or even contained—people named "Lachoneus," a proper Greek name of the proper sort in the proper timeframe.
Compare: Timothy
Lehi and Sariah
- Plantilla:JBMS-9-1-4
- Plantilla:JBMS-2-2-13
- Plantilla:JBMS-9-1-6
- Plantilla:JBMS-1-1-12
- Plantilla:JBMS-9-1-5
- Plantilla:JBMS-9-1-9
- Plantilla:JBMS-9-1-7
- Plantilla:JBMS-9-1-8
Manti
- "Manti (BM), the name of a Nephite soldier, a land, a city, and a hill.
- Manti (OW), Semitic form of an Egyptian proper name, e.g., Manti-mankhi, a prince in Upper Egypt cir. 650 B.C. It is a late form of Month, god of Hermonthis."Plantilla:NibleyLehiDesertLabel
Mosiah
- John Sawyer, "What Was a Mosiaʿ?" Vetus Testamentum 15 (1965): 475–486 [FARMS Reprint in 1989]; cited and applied by John W. Welch, "What Was A 'Mosiah'?," in Reexploring the Book of Mormon, edited by John W. Welch, (Provo, Utah: FARMS, 1992), 105–107. ISBN 0875796001 off-site (Inglés) FAIR link
Mulek
- Anonymous, "New Information About Mulek, Son of the King," in Reexploring the Book of Mormon, edited by John W. Welch, (Provo, Utah: FARMS, 1992), 142–144. ISBN 0875796001 off-site (Inglés) FAIR link GL direct link
- Plantilla:JBMS-12-2-9
- John L. Sorenson, "The Mulekites," Brigham Young University Studies 30 no. ? (Summer 1990), 6. (necesidades URL / enlaces)
Nahom
- Matthew Roper, Right on Target: Boomerang Hits and the Book of Mormon2001 FAIR Conference. FAIR link
- See also Nahom in geography section.
Nephi
- "Nephi (BM), founder of the Nephite nation.
- Nehi, Nehri (OW), famous Egyptian noblemen. Nfy was the name of an Egyptian captain. Since BM insists on "ph," Nephi is closer to Nihpi, original name of the god Pa-nepi, which may even have been Nephi."Plantilla:NibleyLehiDesertLabel
Paanchi
- "Paanchi (BM), son of Pahoran, Sr., and pretender to the chief-judgeship.
- Paanchi (OW), son of Kherihor, a) chief high priest of Amon, b) ruler of the south who conquered all of Egypt and was high priest of Amon at Thebes."Plantilla:NibleyLehiDesertLabel
Compare: Korihor
Pahoran
- Pahoran (BM), a) great chief judge, b) son of the same.
- Pa-her-an (OW), ambassador of Egypt in Palestine, where his name has the "reformed" reading Pahura; in Egyptian as Pa-her-y it means "the Syrian" or Asiatic."Plantilla:NibleyLehiDesertLabel
Pacumeni
- "Pacumeni (BM), son of Pahoran.
- Pakamen (OW), Egyptian proper name meaning "blind man"; also Pamenches (Gk. Pachomios), commander of the south and high priest of Horus."Plantilla:NibleyLehiDesertLabel
Pachus
- "Pachus (BM), revolutionary leader and usurper of the throne.
- Pa-ks and Pach-qs (OW), Egyptian proper name. Compare Pa-ches-i, "he is praised.""Plantilla:NibleyLehiDesertLabel
Rameumpton
- Rameumptom was the name given by the Zoramites to the elevated place in their synagogues whence they offered up their vain-glorious and hypocritical prayers. Alma states that the word means a holy stand. It resembles, in its roots, Hebrew and also Egyptian in a remarkable manner. Ramoth, high (as Ramoth Gilead), elevated, a place where one can see and be seen; or, in a figurative sense, sublime or exalted. Mptom has probably its roots in the Hebrew word translated threshold, as we are told that the Philistines' god, Dagon, has a threshold in Ashdod (See 1 Samuel 5:4-5). Words with this root are quite common in the Bible. Thus we see how Rameumptom means a high place to stand upon, a holy stand.[4]
- While many words and names found in the Book of Mormon have exact equivalents in the Hebrew Bible, certain others exhibit Semitic characteristics, though their spelling does not always match known Hebrew forms. For example, "Rabbanah" as "great king" (AlAlma 18:13) may have affinities with the Hebrew root /rbb/, meaning "to be great or many." "Rameumptom" (Alma 31:21), meaning "holy stand," contains consonantal patterns suggesting the stems /rmm/ramah/, "to be high," and /tmm/tam/tom/, "to be complete, perfect, holy.[5]
Rabbanah
- While many words and names found in the Book of Mormon have exact equivalents in the Hebrew Bible, certain others exhibit Semitic characteristics, though their spelling does not always match known Hebrew forms. For example, "Rabbanah" as "great king" (Alma 18:13) may have affinities with the Hebrew root /rbb/, meaning "to be great or many." "Rameumptom" (Alma 31:21), meaning "holy stand," contains consonantal patterns suggesting the stems /rmm/ramah/, "to be high," and /tmm/tam/tom/, "to be complete, perfect, holy.[6]
Sam
- "Sam (BM), brother of Nephi.
- Sam Tawi (OW), Egyptian "uniter of the lands," title taken by the brother of Nehri upon mounting the throne."Plantilla:NibleyLehiDesertLabel
Sheum
- Matthew Roper, Right on Target: Boomerang Hits and the Book of Mormon2001 FAIR Conference. FAIR link
Shilum
- Matthew Roper, Right on Target: Boomerang Hits and the Book of Mormon2001 FAIR Conference. FAIR link
Timothy
Critics have argued that "Timothy" is an unlikely Nephite name, since it is of Greek origin.
Hugh Nibley pointed out:
- [R]emember...that in Lehi's day Palestine was swarming with Greeks, important Greeks. Remember, it was Egyptian territory [prior to being seized by Babylon] at that time and Egyptian culture. The Egyptian army, Necho's army, was almost entirely Greek mercenaries. We have inscriptions from that very time up the Nile at Aswan-inscriptions from the mercenaries of the Egyptian army, and they're all in Greek. So Greek was very common, and especially the name Timotheus.[7]
Compare: Lachoneus
It would thus not be at all surprising for Lehites or Mulekites to be familiar with the name "Timothy" (or a derivative), or even for a "Timothy" to have accompanied Mulek's party of immigrants.
Zarahemla
- Stephen D. Ricks and John A. Tvedtnes, "The Hebrew Origin of Some Book of Mormon Place Names," Journal of Book of Mormon Studies 6/2 (1997): 255–259. off-site (Inglés) wiki
Zenoch
- "Zenoch (BM), according to various Nephite writers, an ancient Hebrew prophet.
- Zenekh (OW), Egyptian proper name; once a serpent-god."Plantilla:NibleyLehiDesertLabel
Less well supported examples
Linguistics is a complex subject, and it is all too common for zealous but mistaken defenders of the Church to use parallels in names or language which cannot be sustained. Since most Church members have no training in ancient American languages, evaluating such claims can be difficult.
Mesoamerican scholars consulted by FAIR have recommended that the following sources, while superficially persuasive, should be used with caution (if at all):
- Bruce W. Warren, "Surviving Jaredite Names in Mesoamerica," Meridian Magazine (26 May 2005) off-site (Inglés); citing Plantilla:NewEvidencesOfChrist
- Bruce W. Warren, "'Kish'—A personal Name" Meridian Magazine (17 February 2005) off-site (Inglés); citing Plantilla:NewEvidencesOfChrist
These comments are not intended to disparage the individuals involved, but to encourage rigor and restraint in claims made. As Elder Dallin H. Oaks cautioned, "When attacked by error, truth is better served by silence than by a bad argument."[8]
Conclusion
Many Book of Mormon names are not found in the Bible, and were unknown to Joseph Smith. Yet, these names have meaning in ancient languages and/or have been found as actual names from ancient history. These "hits" provide additional evidence that the Book of Mormon is indeed an ancient record.
Endnotes
- [back] Matthew Roper, Right on Target: Boomerang Hits and the Book of Mormon2001 FAIR Conference. FAIR link
- [back] Hugh Nibley, Ancient Documents and the Pearl of Great Price, edited by Robert Smith and Robert Smythe (n.p., n.d.), 11.
- [back] Hugh W. Nibley, Lehi in the Desert, the World of the Jaredites, There Were Jaredites, edited by John W. Welch with Darrell L. Matthew and Stephen R. Callister, (Salt Lake City, Utah : Deseret Book Company ; Provo, Utah : Foundation for Ancient Research and Mormon Studies, 1988), 31. ISBN 0875791328.
- [back] Hugh W. Nibley, "Lecture 27: Omni; Words of Mormon; Mosiah 1: The End of the Small Plates and The Coronation of Mosiah," in Teachings of the Book of Mormon: Transcripts of lectures presented to an Honors Book of Mormon Class at Brigham Young University 1988-1990, Vol. 1, (Provo, Utah: Foundation for Ancient Research and Mormon Studies, 1993), 430. ISBN 1591565715.
- [back] Plantilla:CommentaryBoM1
- [back] Brian D. Stubbs, "Book of Mormon Language," in Encyclopedia of Mormonism, 4 vols., edited by Daniel H. Ludlow, (New York, Macmillan Publishing, 1992), 1:181. off-site (Inglés) off-site (Inglés)
- [back] Brian D. Stubbs, "Book of Mormon Language," in Encyclopedia of Mormonism, 4 vols., edited by Daniel H. Ludlow, (New York, Macmillan Publishing, 1992), 1:181. off-site (Inglés) off-site (Inglés)
- [back] Dallin H. Oaks, "Alternative Voices," Ensign (May 1989), 27. off-site (Inglés)
Further reading
FAIR wiki articles
Libro de Mormón "Anacronismos" |
- Anacronismos (pagina general)
- "Adieu"
- Animales
- Cemento
- Monedas
- Brújula
- ADN problemas
- Ladrones de Gadianton como Masones?
- Planchas de “oro”?
- Espíritu Santo
- Jerusalen como sitio del nacimiento de Jesús
- Codigos y concepto legales
- Metales
- Planchas metálicas
- Mulek
- Nombres [Necesita traducción]
- Olivicultura
- Plantas [Necesita traducción]
- Mar Rojo vs Mar de Caña
- Egipcio reformado
- Sátiro [Necesita traducción]
- Serpientes y sequía [Necesita traducción]
- Shiz lucha a respirar
- Sudor y poros del piel
- Nieve
- Templo en el Mundo Nuevo
- Tres dias de oscuridad
- Errores de traducción de la versión KJV
- Arte de guerra
- Ventanas