FAIR is a non-profit organization dedicated to providing well-documented answers to criticisms of the doctrine, practice, and history of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
Diferencia entre revisiones de «El Mormonismo y la Santa Biblia/Traducción de José Smith»
m (Bot: reemplazo automático de texto (-{{encabezamiento\n\|enlace=(.*)\n\|sujeto=(.*) +{{H2\n|L=\1\n|H=\2)) |
m (Bot: reemplazo automático de texto (-{{Artículos FairMormon copyright}}\n{{título del recurso\|(.*)}} +{{FairMormon}}\n<onlyinclude>\n{{H2\n|L={{check}}\n|H=\1\n|S=\n|L1=\n}})) |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{ | + | {{FairMormon}} |
− | {{ | + | <onlyinclude> |
+ | {{H2 | ||
+ | |L={{check}} | ||
+ | |H=Traducción de José Smith de la Santa Biblia | ||
+ | |S= | ||
+ | |L1= | ||
+ | }} | ||
<onlyinclude> | <onlyinclude> | ||
{{H2 | {{H2 |
Revisión del 17:27 26 jun 2017
Traducción de José Smith de la Santa Biblia
La Traducción de José Smith de la Santa Biblia
Traducción de José Smith como una restauración del texto bíblico original
Sumario: Si la traducción de José Smith TJS (JST en Ingles) es la corrección de los errores Bíblicos, ¿porque estas correcciones no concuerdan con los manuscritos Bíblicos conocidos?Ir a subtema:
- Pregunta: ¿La traducción de José Smith pretendía ser una restauración del texto bíblico original?
- Pregunta: Si la Traducción de José Smith (TJS) es "corrección" de José Smith de errores bíblicos, ¿por qué estas correcciones no coinciden conocido manuscritos bíblicos?
- Matthews: "Considerar la Traducción del Nuevo ... como un producto de la inspiración divina dada a José Smith no necesariamente suponen que se trate de una restauración del texto original de la Biblia"
- Pregunta: ¿Cómo se entiende mejor la Traducción de José Smith?
- Pregunta: ¿Se terminó la traducción de la Biblia de José Smith?
Uso de la traducción de José Smith de la Biblia
Sumario: «Me pregunto por qué no utilizamos la traducción de la Biblia de José Smith como ‘nuestra’ Biblia. Usamos, por supuesto, la versión autorizada (en inglés es la King James Version, y en español es la versión Reina-Valera 2009). Decimos abiertamente que José Smith tradujo las planchas de oro a lo que es hoy el Libro de Mormón, pero me parece que no somos tan osados al hablar de su traducción de la Biblia.»Ir a subtema:
- Pregunta: ¿Por qué los mormones no usan la "Traducción de José Smith" como su Biblia oficial?
- Pregunta: ¿Es la Iglesia "avergonzado" por la traducción de José Smith de la Biblia?
- Pregunta: ¿Qué han dicho los líderes de la Iglesia acerca de la Traducción de la Biblia de José Smith?
Relación de la Traducción de José Smith de la Santa Biblia en el Libro de Mormón
Sumario: Algunos pasajes de la Biblia (partes de Isaías, por ejemplo) se incluyeron en el texto del Libro de Mormón. Sin embargo, los mismos pasajes fueron posteriormente revisados para la Traducción de José Smith de la Santa Biblia. En algunos casos estos pasajes no se representan de forma idéntica. Se afirma que si el JST era una traducción exacta, coincidiría con el supuestamente más Isaías texto "puro" que poseían los nefitas.Ir a subtema:
- Pregunta: ¿Por qué el Libro de Mormón coincide con la versión King James (KJV) de la Biblia tan de cerca?
- Pregunta: ¿Por qué muchas de las citas de Isaías en el Libro de Mormón idénticas a las de la Biblia King James?
- Pregunta: ¿Los traductores académicos copiar las traducciones de otros documentos para utilizar como un "texto base"?
- Pregunta: Si la Traducción de José Smith (JST) es la "corrección" de los errores bíblicos de José Smith, ¿por qué estas correcciones no coinciden con los manuscritos bíblicos conocidos?