Diferencia entre revisiones de «El Libro de Mormón/Traducción»

Línea 28: Línea 28:
 
{{:Book of Mormon/Translation/Description of the plates/Too heavy for Joseph to run with}}
 
{{:Book of Mormon/Translation/Description of the plates/Too heavy for Joseph to run with}}
 
{{:El Libro de Mormón/Traducción/Cronología}}
 
{{:El Libro de Mormón/Traducción/Cronología}}
{{:Book of Mormon/Translation/Method/Mainly_italics_altered}}
+
{{:El Libro de Mormón/Traducción/Método/Principalmente cursiva alterado}}
 
{{:El Mormonismo y la historia/Representaciones artísticas de la traducción del Libro de Mormón}}
 
{{:El Mormonismo y la historia/Representaciones artísticas de la traducción del Libro de Mormón}}
 
{{:El Libro de Mormón/Traducción/Emplazamiento de las planchas}}
 
{{:El Libro de Mormón/Traducción/Emplazamiento de las planchas}}

Revisión del 23:34 15 jul 2017

Tabla de Contenidos

La traducción del Libro de Mormón

Sumario: ¿Qué sabemos sobre el método utilizado para traducir el Libro de Mormón? ¿Fueron las placas a veces no en la sala mientras que José estaba traduciendo ellos? Se afirma que cada frase y palabra en el 1830 Libro de Mormón "supuestamente habían venido directamente de Dios."

Saltar a subtema:

  NEEDS TRANSLATION  



El método de la traducción del Libro de Mormón

Sumario: El método de traducción ha sido bien documentada a lo largo de los años en ambas publicaciones de la iglesia y no de la iglesia. Estos artículos compilar todos conocidos menciones de la traducción, los intérpretes nefitas, la piedra y el sombrero y su uso en el proceso de traducción.

Saltar a subtema:


José Smith dijo que el Libro de Mormón traducción fue realizada por el "don y el poder de Dios"

Sumario: ¿Cuál fue el método exacto por el cual el Libro de Mormón fue traducido? ¿Qué papel los intérpretes nefitas, los espectáculos, la piedra del vidente, y el juego de sombrero en el proceso? ¿Por qué José dicen que la traducción fue realizada por el "don y el poder de Dios?"

Saltar a subtema:

  NEEDS TRANSLATION  



Las 116 páginas del manuscrito perdido del Libro de Mormón

Sumario: Se afirma que José Smith no retraducir las 116 páginas perdidas del libro de Lehi, porque sabía que no podía reproducir el mismo texto exacto. Afirman que las alteraciones en una caligrafía diferente al manuscrito robado habría sido evidente. Algunos sugieren que la escritura de las 116 páginas sirvió de "aprendizaje" para permitir a José para mejorar sus habilidades de escritura.

Saltar a subtema:


La transcripción de Anthon

Sumario: Más de una copia de la "transcripción de Anthon" existe. La copia más vieja (en la foto aquí) esta en posesión de la Comunidad de Cristo (anteriormente conocida como La Iglesia Reorganizada de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días). Este papel parece ser de la misma edad y tipo de la que fue usada por José Smith para la traducción del Libro de Mormón

Saltar a subtema:


Descripciones de testigos de las planchas de oro de las que se tradujo el Libro de Mormón

Sumario: Una variedad de personas que manejan y / o vio las placas se dejaron descripciones. Tenemos una lista de estas descripciones en este sub-artículo.

Saltar a subtema:

Book of Mormon/Translation/Description of the plates/Too heavy for Joseph to run with

El tiempo de traducción del Libro de Mormón

Saltar a subtema:


Modificación del texto en cursiva en el Libro de Mormón pasajes bíblicos

Sumario: Algunos han afirmado que las diferencias entre la RV y el texto de El Libro de Mormón (en, por ejemplo, el Isaías pasajes en 2 Nefi) difieren principalmente en la cursiva de la versión KJV.

Saltar a subtema:

  NEEDS TRANSLATION  



Representaciones artísticas de la traducción del Libro del Mormón

Sumario: A veces ha desconcertado al ver representaciones del Profeta y Oliver artistas sentados en una mesa mientras que José ve las placas, ya que sentarse a la vista. Obviamente, las placas nunca sáb expuesta a la vista, y estas interpretaciones artísticas se originan exclusivamente en la mente del artista. Algunos relatos indican que las placas se sentaron en una mesa cubierta con un mantel "a la vista", con Emma que indica que en realidad ellos se movió alrededor con el fin de realizar sus tareas domésticas.

Saltar a subtema:


Emplazamiento de las planchas durante la traducción

Saltar a subtema:

Mormonism and history/Censorship and revision/Hiding the facts Mormonism and the Bible/Joseph Smith Translation/Relationship to the Book of Mormon


Cronología de los acontecimientos

Sumario: Una cronología de los acontecimientos relacionados con la traducción de El Libro de Mormón y la publicación.Google translated; no human check yet.

Cronología de los métodos de traducción

Sumario: Tenemos un número de cuentas del proceso de traducción desde la perspectiva de varios testigos de segunda mano contemporáneos que vieron el Profeta mientras dictaba a sus escribas. La única persona que no sea José, que trató de traducir directamente era Oliver Cowdery. Oliver, sin embargo, no registró ningún detalle con respecto al proceso exacto físico que él empleó durante su intento-sólo tenemos el aspecto espiritual' del proceso.Google translated; no human check yet.

Principalmente cursiva alterado en las partes depende de la RV?

Sumario: Algunos han afirmado que las diferencias entre la RV y el texto de El Libro de Mormón (en, por ejemplo, el Isaías pasajes en 2 Nefi) difieren principalmente en la cursiva de la versión KJV.Google translated; no human check yet.

Traducción estricta versus traducción libre

Sumario: Era el profeta dotado de la redacción exacta de cada frase en el El Libro de Mormón o era simplemente da impresiones que luego lo dictado en el contexto de su propio entendimiento? Google translated; no human check yet.


La relación entre la piedra vidente de José y el Urim y Tumim

Sumario: Joseph Smith used the Nephite Interpreters as well as his own seer stone (both of which were later referred to as "Urim and Thummim") to translate the Book of Mormon.

Saltar a subtema:

  NEEDS TRANSLATION  



La Traducción de José Smith de la Santa Biblia

Saltar a subtema:


Notas