FAIR is a non-profit organization dedicated to providing well-documented answers to criticisms of the doctrine, practice, and history of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
Diferencia entre revisiones de «Pregunta: ¿Por qué el nombre "Cumorah" originalmente deletreado "Camorah" en el 1830 Libro de Mormón?»
(Página creada con «{{FME-Fuente |título=Pregunta: ¿Por qué el nombre "Cumorah" originalmente deletreado "Camorah" en el 1830 Libro de Mormón? |categoría= }} <onlyinclude> ==Pregunta: ¿P...») |
(→Pregunta: ¿Por qué el nombre "Cumorah" originalmente deletreado "Camorah" en el 1830 Libro de Mormón?) |
||
(No se muestran 2 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{ | + | {{FairMormon}} |
− | |||
− | |||
− | }} | ||
<onlyinclude> | <onlyinclude> | ||
− | ==Pregunta: ¿Por qué el nombre "Cumorah" originalmente | + | ==Pregunta: ¿Por qué el nombre "Cumorah" originalmente se deletreaba "Camorah" en el Libro de Mormón del año 1830?== |
− | ===Oliver Cowdery declaró que | + | ===Oliver Cowdery declaró que fue un error ortográfico=== |
[[File:Camorah.jpg|thumb|center|400px|1830 Libro de Mormón que muestra la ortografía "Camorah"]] | [[File:Camorah.jpg|thumb|center|400px|1830 Libro de Mormón que muestra la ortografía "Camorah"]] | ||
− | El | + | El Libro de Mormón del año 1830 usa la ortografía "Camorah." Oliver Cowdery declaró que fue un error de ortografía en el [http://en.fairmormon.org/Messenger_and_Advocate/1/10#158 la edición Julio 1835 de ''Latter Day Saint's Messenger and Advocate'' (Mensajero y Abogado de los Santos de los Últimos Días]. Oliver Cowdery afirma: |
<blockquote> | <blockquote> | ||
− | Al recurrir a las páginas | + | Al recurrir a las páginas 529 y 530 del Libro de Mormón leerás la cuenta de Mormón de la última gran lucha de su pueblo, cuando estaban acampados alrededor de este cerro Cumorah. (Se imprime Camorah, que es un error). |
</blockquote> | </blockquote> | ||
===La corrección de "Camorah" a "Cumorah" lo hizo en consonancia con otros nombres nefitas con el sufijo "-cum"=== | ===La corrección de "Camorah" a "Cumorah" lo hizo en consonancia con otros nombres nefitas con el sufijo "-cum"=== | ||
− | La ortografía se corrigió a "Cumorah" en | + | La ortografía se corrigió a "Cumorah" en la reimpresión 1837 del Libro de Mormón. Esto hace que sea consistente con otros nombres nefitas con el sufijo "-cum" (por ejemplo, Teáncum). No hay nombres nefitas que contienen el sufijo "-CAM." |
</onlyinclude> | </onlyinclude> | ||
{{notas finales}} | {{notas finales}} | ||
[[Category:Carta a un Director del SEI]] | [[Category:Carta a un Director del SEI]] | ||
− | |||
[[en:Question: Why was the name "Cumorah" originally spelled "Camorah" in the 1830 Book of Mormon?]] | [[en:Question: Why was the name "Cumorah" originally spelled "Camorah" in the 1830 Book of Mormon?]] | ||
− | |||
[[pt:Pergunta: Por que o nome "Cumôra", originalmente escrito "Camora" em 1830 Livro de Mórmon?]] | [[pt:Pergunta: Por que o nome "Cumôra", originalmente escrito "Camora" em 1830 Livro de Mórmon?]] |
Revisión actual del 12:00 1 jun 2018
Pregunta: ¿Por qué el nombre "Cumorah" originalmente se deletreaba "Camorah" en el Libro de Mormón del año 1830?
Oliver Cowdery declaró que fue un error ortográfico
El Libro de Mormón del año 1830 usa la ortografía "Camorah." Oliver Cowdery declaró que fue un error de ortografía en el la edición Julio 1835 de Latter Day Saint's Messenger and Advocate (Mensajero y Abogado de los Santos de los Últimos Días. Oliver Cowdery afirma:
Al recurrir a las páginas 529 y 530 del Libro de Mormón leerás la cuenta de Mormón de la última gran lucha de su pueblo, cuando estaban acampados alrededor de este cerro Cumorah. (Se imprime Camorah, que es un error).
La corrección de "Camorah" a "Cumorah" lo hizo en consonancia con otros nombres nefitas con el sufijo "-cum"
La ortografía se corrigió a "Cumorah" en la reimpresión 1837 del Libro de Mormón. Esto hace que sea consistente con otros nombres nefitas con el sufijo "-cum" (por ejemplo, Teáncum). No hay nombres nefitas que contienen el sufijo "-CAM."
Notas