FAIR is a non-profit organization dedicated to providing well-documented answers to criticisms of the doctrine, practice, and history of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
Diferencia entre revisiones de «El Libro de Mormón/Brújula»
(m) |
|||
(No se muestran 13 ediciones intermedias de 3 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{ | + | {{FairMormon}} |
− | {{ | + | <onlyinclude> |
− | + | {{H2 | |
− | + | |L=El Libro de Mormón/Brújula | |
− | {{ | + | |H=Brújula en El Libro de Mormón |
+ | |S= | ||
+ | |L1=Pregunta: ¿La Liahona era simplemente una brújula magnética que estaba fuera de lugar en el año 600 aC? | ||
+ | }} | ||
+ | </onlyinclude> | ||
+ | {{:Pregunta: ¿La Liahona era simplemente una brújula magnética que estaba fuera de lugar en el año 600 aC?}} | ||
− | + | {{notas finales}} | |
+ | </onlyinclude> | ||
− | + | [[de:Das Buch Mormon/Anachronismen/Kompass]] | |
− | + | [[en:Book of Mormon/Compass]] | |
− | + | [[pt:O Livro de Mórmon/Anacronismos/Bússola]] | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | [[ |
Revisión actual del 22:49 31 ene 2018
Brújula en El Libro de Mormón
Saltar a subtema:
Pregunta: ¿La Liahona era simplemente una brújula magnética que estaba fuera de lugar en el año 600 aC?
To use the word compass as a name for a round or curved object is well attested in both the King James Version of the Bible and the Oxford English Dictionary
It is claimed that the description of the Liahona as a "compass" is anachronistic because the magnetic compass was not known in 600 B.C. One critical website notes that "the COMPASS which DIRECTED one's course wasn't invented yet for many centuries." [1]
To use the word compass as a name for a round or curved object is well attested in both the King James Version of the Bible and the Oxford English Dictionary. The Book of Mormon refers to the Liahona as "a compass" not because it anachronistically pointed the way to travel, but because it was a perfectly round object.
1 Nephi 16:10, 30
10 And it came to pass that as my father arose in the morning, and went forth to the tent door, to his great astonishment he beheld upon the ground a round ball of curious workmanship; and it was of fine brass. And within the ball were two spindles; and the one pointed the way whither we should go into the wilderness.
30 And it came to pass that I, Nephi, did go forth up into the top of the mountain, according to the directions which were given upon the ball.
This object did give directions, however this object was referred as "a compass" because it was a perfectly round object.
The purpose of the two spindles is not explained, however, one assumes that one of them provided directional information
The fact that the Liahona is referred to as a "compass" and that it contained spindles leads one to assume that it was used like a modern compass. However, there is no indication that either of the spindles pointed to magnetic north. If one of the spindles was used to provide directional information, the inference is that it simply pointed the direction that they were to go, which would not be magnetic north.
The Book of Mormon does specifically indicate, however, that the Liahona was used to direct the travels of Lehi's party based upon writing that appeared upon the object
As Nephi put it, the "directions which were given upon the ball":
29 And there was also written upon them a new writing, which was plain to be read, which did give us understanding concerning the ways of the Lord; and it was written and changed from time to time, according to the faith and diligence which we gave unto it. And thus we see that by small means the Lord can bring about great things.
30 And it came to pass that I, Nephi, did go forth up into the top of the mountain, according to the directions which were given upon the ball. 1 Nephi 16:29-30 (énfasis añadido)
Alma2 explained why the director the Lord gave to Lehi was called the Liahona
...I have somewhat to say concerning the thing which our fathers call a ball, or director — or our fathers called it Liahona, which is, being interpreted, a compass; and the Lord prepared it (Alma 37:38).[2]
Believing it was called a compass because it pointed the direction for Lehi to travel is a natural interpretation by the modern reader
- As a verb, the word "compass" occurs frequently in the King James Version of the Bible[3]; and it generally suggests the idea of surrounding or encircling something. Note the following usages:
- Also he made a molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and five cubits the height thereof; and a line of thirty cubits did compass it round about. 2 Chronicles 4:2
- They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the Lord I will destroy them. Psalms 118:11
- And ye shall compass the city, all ye men of war, and go round about the city once. Thus shalt thou do six days. Joshua 6:3
- From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about. Psalms 17:9
- In a few cases (e.g. Exodus 27:5; Proverbs 8:27; Isaiah 44:13) it is used as a noun, and suggests something which encircles another thing.
- A third common situation in the KJV is the use of the phrase "to fetch a compass" (e.g., Numbers 34:5; Joshua 15:3; Acts 28:13), which if not recognized as a verbal phrase could be wrongly seen as presenting "compass" as a noun.
In every case, it is clear that, at least in Jacobean England, the word was regularly treated as meaning either a round object, or something which moved in a curved fashion. The Book of Mormon text uses a form of Jacobean English--and does not contain expressions that were introduced after 1700. This has implications for how we read the text. The critic treats something important as insignificant.
Further evidence of the archaic meaning of the word comes from a study of the rather lengthy listing for the word in the Oxford English Dictionary. It includes definition 5.b.:
- "Anything circular in shape, e.g. the globe, the horizon; also, a circlet or ring."
- the clock can also be referred to as a compass, yet it points at the time.
If critics insist on reading this as a "mariner's compass," even this may not be as anachronistic as they have assumed
Naturally-occurring magnetic ore was being mined by the 7th century B.C., and its magnetic properties were first discussed by the early philosopher Thales of Miletos around 600 B.C.[4]
Non-LDS astronomer John Carlson reported finding a Olmec hematite artifact in Mesoamerica, which was radio-dated to 1600 to 1000 B.C. If Carlson is right, this usage "predates the Chinese discovery of the geomagnetic lodestone compass by more than a millennium."[5] Other researchers have suggested the metal is simply part of an ornament,[6] though Mesoamericanist Michael Coe has suggested the use of such ores as floating compasses.[7] Such examples demonstrate how a single find can radically alter what archaeology tells us is "impossible" with regard to the Book of Mormon text.
As Robert F. Smith observed:
it is worth noting that the function of magnetic hematite was well understood in both the Old and New Worlds before Lehi left Jerusalem. Magnetite, or lodestone, is, of course, naturally magnetic iron (Fe3O4), and the word magnetite comes from the name of a place in which it was mined in Asia Minor by at least the seventh century B.C., namely Magnesia.[a] Parenthetically, Professor Michael Coe of Yale University, a top authority on ancient Mesoamerica, has suggested that the Olmecs of Veracruz, Mexico, were using magnetite compasses already in the second millennium B.C. This is based on Coe's discovery during excavations at San Lorenzo-Tenochtitlán of a magnetite "pointer" which appeared to have been "machined," and which Coe placed on a cork mat in a bowl of water in a successful test of its function as a true floater-compass.[b] The Olmecs (Jaredites?) of San Lorenzo and their relatives in the Oaxaca Valley were utilizing natural iron ore outcroppings by the Early Formative period (c. 1475-1125 B.C.), and at the end of the San Lorenzo phase and in the Nacaste phase (c. 1200-840 B.C.). Mirrors and other items were also fashioned from this native magnetite (and ilmenite).[8]
Los críticos nos acusan diciendo que la descripción de la Liahona como un "compas" es anacronico porque el compas magnetico fue conocido en el 600 A.C.
Usar la palabra compass como nombre de un objeto redondo y curvo esta bien aceptado tanto en la version de la Biblia del Rey Santiago y el Oxford English Dictionary. El libro de Mormón se refiere a la Liahona como un "compas" no porque anacronilisticamente indica una forma de viajar, sino porque era un objeto perfectamente redondo.
Alma2 explica porque el director que dio el Señor a Lehi era llamado la Liahona:
- ...Tengo algo que decir concerniente a lo que nuestros padres llaman esfera o director, o que ellos llamaron Liahona, que interpreatado quiere decir brújula, y el Señor la preparo. (Alma 37:38). [9]
Creer que fue llamado compass porque apuntaba la dirección para que Lehi viajara es la falta de los lectores modernos, no del Libro de Mormón.
- Como verbo, la palabra "compass" aparece frecuentemente en la versión de la Biblia del Rey Santiago; [10] y generalmente sugiere la idea de estar rodeado o bordeando algo.
- En pocos casos (e.g. Exodo 27:5; Proverbios 8:27; Isaias 44:13) es usado como nombre, y sugiere algo lo cual rodea otra cosa.
- Una tercera situación común en la versión del Rey Santiago es el uso de una frase "Rodeara este limite" o "haras un compas" (e.g., Numeros 34:5; Josue 15:3; Actos 28:13), lo cual si no es reconocida como una frase verbal podría ser erróneamente vista como "compass" representando un nombre.
En cada caso es claro que, al menos en Jacobean Inglaterra, la palabra era regularmente tratada con el significado de "objeto redondo" o "algo que se movía en sentido curvo".
Otras evidencias sobre el significado arcaico de la palabra viene de un estudio de la palabra encontrada en la lista del "Diccionario Ingles de Oxford" o Oxford English Dictionary. El cual incluye la definición 5.b.:
- "Cualquier cosa de forma circular, ejemplo. el globo, el horizonte, también un circulo o anillo"
-->
Notas
- ↑ MormonThink.com page "Book of Mormon Problems" http://mormonthink.com/book-of-mormon-problems.htm
- ↑ The Liahona is called a compass in 1 Nephi 18:12,21; 2 Nephi 5:12; and Alma 37:38,43-44.
- ↑ Biblical references to "compass" can be seen with this search of the lds.org scriptures web site.
- ↑ Plantilla:Reexploring1 direct off-site
- ↑ John B. Carlson, "Lodestone Compass: Chinese or Olmec Primacy? Multidisciplinary Analysis of an Olmec Hematite Artifact from San Lorenzo, Veracruz, Mexico," Science 189, No. 4205 (5 September 1975): 753-760. See also R. H. Fuson, "The Orientation of Mayan Ceremonial Centers," Annals of the Association of American Geographers 59 (September 1969): 508-10; E. C. Baity, "Archaeoastronomy and Ethnoastronomy So Far," Current Anthropology 14 (October 1973): 443.
- ↑ Joseph Needham and Lu Gwei-Djen, Trans-Pacific Echoes and Resonances: Listening Once Again (Singapore: World Scientific Publishing Co., 1985), 21.
- ↑ Smith, "Lodestone and the Liahona"; see also Michael D. Coe, America's First Civilization (New York, 1970).
- ↑ Robert F. Smith, "Lodestone and the Liahona," in Reexploring the Book of Mormon, edited by John W. Welch (Provo, Utah: FARMS, 1992), Chapter 12. Citations in the original are [a] Thales of Miletus is the first known to have mentioned its strange properties, c. 600 B.Cc; [b] J. B. Carlson, "Lodestone Compass: Chinese or Olmec Primacy?" Science 189 (September 5, 1975): 753-60; R. H. Fuson, "The Orientation of Mayan Ceremonial Centers," Annals of the Association of American Geographers 59 (September 1969): 508-10; E. C. Baity, "Archaeoastronomy and Ethnoastronomy So Far," Current Anthropology 14 (October 1973): 443; [c] Kent V. Flannery and J. Schoenwetter, "Climate and Man in Formative Oaxaca," Archeology 23 (April 1970): 149; see also Kent Flannery, ed., The Early Mesoamerican Village (New York: Academic Press, 1976), 318.
- ↑ La Liahona se llama brujula" en 1 Nefi 18:12, 21; 2 Nefi 5:12; y Alma 37:38, 43-44.
- ↑ Biblical references to "compass" can be seen with this search of the lds.org scriptures web site.