FAIR is a non-profit organization dedicated to providing well-documented answers to criticisms of the doctrine, practice, and history of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
El Mormonismo y la Santa Biblia/Traducción de José Smith/Como la Biblia oficial de la iglesia
< El Mormonismo y la Santa Biblia | Traducción de José Smith(Redirigido desde «La traducción de José Smith como la Biblia oficial de la iglesia»)
Uso de la traducción de José Smith de la Biblia
Saltar a subtema:
- Pregunta: ¿Por qué los mormones no usan la "Traducción de José Smith" como su Biblia oficial?
- Pregunta: ¿Es la Iglesia "avergonzado" por la traducción de José Smith de la Biblia?
- Pregunta: ¿Qué han dicho los líderes de la Iglesia acerca de la Traducción de la Biblia de José Smith?
Pregunta: ¿Por qué los mormones no usan la "Traducción de José Smith" como su Biblia oficial?
La razón principal es que no ha habido una revelación que dirija a la iglesia a reemplazar la Biblia autorizada con la traducción de José Smith
La respuesta a esta pregunta es compleja. No hay una razón única por la cual no utilicemos la traducción de José Smith como la Biblia oficial. Sin embargo, aquí damos algunas razones:
- La razón principal es que no ha habido una revelación que dirija a la iglesia a reemplazar la Biblia autorizada con la traducción de José Smith. Un cambio de esta magnitud requeriría una revelación que fuera presentada en la conferencia general y que fuera aceptada por los miembros de la iglesia.
- Emma Smith retuvo los manuscritos originales de la traducción de José Smith cuando los miembros de la iglesia se fueron hacia Utah. Ella se quedó en Illinois. Después, ella se los dio a su hijo, José Smith III, y él imprimió la primera Biblia traducida por José Smith bajo el auspicio de la Iglesia Reorganizada de Jesucristo de los Santos de los Últimos días. En aquel entonces, había asperezas entre las dos iglesias (la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días y la Iglesia Reorganizada de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días). Parece que el Presidente Brigham Young sospechaba que la Iglesia Reorganizada había alterado el texto de José Smith y que éste no reflejaba la traducción original de José Smith. Esta falta de confianza—junto con el hecho de que la Iglesia de Jesucristo no tenía los derechos reservados de la obra—no permitió que los Santos de Utah acogieran la traducción de José Smith. Estas actitudes cambiaron únicamente por medio del interés y el uso de esta traducción de parte del apóstol Bruce R. McConkie, junto con la investigación de los manuscritos de parte de Robert Matthews a principios de la década de 1970.
- Desde un punto de vista práctico, el adoptar la traducción de José Smith como la Biblia oficial sería una piedra de tropiezo para los conversos. No sólo ya se les pide que acepten a José Smith como profeta y al Libro de Mormón como escritura, sino que esto significaría pedirles que abandonen su Biblia tradicional. Hasta cierto punto, ya se les pide que adopten la versión Reina-Valera en español si es que usan otras versiones existentes. Aparte de eso, les estaríamos pidiendo dar un paso adicional y aceptar la versión de la Biblia traducida por José Smith, que ninguna otra iglesia utiliza. En este sentido, la versión autorizada que utilizamos sirven de conexión entre la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días y el resto del mundo cristiano.
- Algunas porciones de la traducción de José Smith ya han sido canonizadas: El Libro de Moisés y José Smith—Mateo son ambos extractos de la traducción de José Smith.
Pregunta: ¿Es la Iglesia "avergonzado" por la traducción de José Smith de la Biblia?
Esta afirmación es contradicha por una enorme cantidad de evidencia histórica
Jerald y Sandra Tanner lo reclaman en su trabajo crítico "El mundo cambiante del mormonismo", que la Iglesia está "avergonzado" por la Traducción de la Biblia de José Smith.[1]
Esta afirmación es contradicha por una enorme cantidad de evidencia histórica. Los Tanners publicado su libro en 1977 En 1978, la Iglesia publicó su nueva versión de la Biblia King James, después de años de trabajo anderson.1.. Tenía nota múltiple y entradas apéndice de la JST.
Las revistas de la Iglesia también se puso en marcha un esfuerzo concertado para introducir los Santos de los Últimos Días al material JST que ahora era fácilmente disponible, y para fomentar su uso. Algunos ejemplos de este esfuerzo publicada en la época de los Curtidores estaban haciendo su afirmación son:
- Robert J. Matthews, “The Bible and Its Role in the Restoration,” Ensign, Jul 1979, 41 off-site (Inglés)
- Robert J. Matthews, “Plain and Precious Things Restored,” Ensign, Jul 1982, 15 off-site (Inglés)
- Robert J. Matthews, “Joseph Smith’s Efforts to Publish His Bible ‘Translation’,” Ensign, Jan 1983, 57–58. off-site (Inglés)
- Monte S. Nyman, “Restoring ‘Plain and Precious Parts’: The Role of Latter-day Scriptures in Helping Us Understand the Bible,” Ensign, Dec 1981, 19–25 off-site (Inglés)
La Iglesia no es, y no fue, avergonzado por la TJS. En su contexto histórico, tal afirmación es muy mal informado.
Pregunta: ¿Qué han dicho los líderes de la Iglesia acerca de la Traducción de la Biblia de José Smith?
Bruce R. McConkie dijo que era una obra maravillosamente inspirado
Bruce R. McConkie fue especialmente elocuentes acerca de la TJS. En 1980, él dijo:
[José] tradujo el Libro de Abraham y lo que se llama la Traducción de José Smith de la Biblia. Esta última es una obra maravillosamente inspirado; que es una de las grandes evidencias de la misión divina del profeta. Por revelación pura, insertó muchos nuevos conceptos y puntos de vista como, por ejemplo, el material en el capítulo catorce del Génesis acerca de Melquisedec. Algunos capítulos reescribió y realineó para que las cosas que se dicen en ellas adquieren una nueva perspectiva y significado, como el capítulo veinticuatro de Mateo y el primer capítulo en el evangelio de Juan.[1]
En 1985 dijo a los miembros durante una transmisión vía satélite:
Como todos deberíamos saber, la Traducción de José Smith, o Versión Inspirada como a veces se le llama, se erige como una de las grandes evidencias de la misión divina del profeta. Las verdades añadido colocó en la Biblia y las correcciones que hizo subir el trabajo resultante para el mismo estatus alto como el Libro de Mormón y Doctrina y Convenios. Es cierto que no se ha completado el trabajo, pero era lo suficientemente avanzada que tenía la intención de publicarlo en su forma actual en su vida.[2]
Notas
- ↑ Jerald and Sandra Tanner, The Changing World of Mormonism (Moody Press, 1979), 385.( Index of claims )
- ↑ Bruce R. McConkie, "https://www.lds.org/ensign/1985/12/come-hear-the-voice-of-the-lord?lang=eng Come: Hear the Voice of the Lord]," Ensign (December 1985), 54.