Pergunta: O que é a transcrição Anthon?

Revisão em 17h31min de 3 de maio de 2015 por RogerNicholson (Discussão | contribs) (Criou a página com "{{fonte |título=Pergunta: O que é a transcrição Anthon? |categoria=Livro de Mórmon }} <onlyinclude> ==Pergunta: O que é a transcrição Anthon?== ===Joseph Smith copia...")
(dif) ← Revisão anterior | Revisão atual (dif) | Revisão seguinte → (dif)

Índice

Pergunta: O que é a transcrição Anthon?

Joseph Smith copiado personagens do Livro de Mórmon placas e Martin Harris levou-os para o leste

Joseph descreve como entre dezembro de 1827 e fevereiro 1828,

Comecei a copiar os personagens fora das placas. Copiei um número considerável deles, e por meio do Urim e Tumim, traduzi alguns deles, que eu fiz entre o momento em que cheguei na casa do pai de minha esposa, no mês de dezembro, e fevereiro do ano seguinte. (Joseph Smith History 1:62).

Joseph então descreveu como Martin Harris levou as transcrições com especialistas no leste.

Quando Martin Harris foi, quem viu, eo que aconteceu são envoltas em relatos contraditórios. Ele parou em Albany, provavelmente para ver Luther Brandish, um deputado estadual de Nova York com uma reputação de conhecimento do Oriente Médio. Alguém que se refere Harris ao philomath ilustre Samuel Latham Mitchill, então vice-presidente de Rutgers Medical College, em Nova York e famoso como uma "enciclopédia viva", um "caos do conhecimento". Contas variam quanto a saber se ele viu Mitchill ou Charles Anthon, outro estudioso, em primeiro lugar, ou se ele viu Mitchill antes e depois de Anthon, mas o episódio Mitchell era de pouca importância. De acordo com Harris, Mitchill encorajou-o e encaminhou para Anthon, onde um intercâmbio mais importante ocorreu.[1]

Mark Hofmann também forjou um documento com base na transcrição Anthon, que ele apresentou à Igreja em 22 de abril de 1980

Antes da falsificação sendo revelado, pensava-se que este foi o mais antigo existente Joseph Smith holografia.[2]

Caracteres na transcrição Anthon autêntico (s) têm sido relatados em dois "selos mexicanos feitos de barro cozido" que data de mais tardar 400 aC Arqueólogos não SUD têm comentou sobre este "sistema até então desconhecida escrita", que "se assemelham vários scripts orientais que vão desde a Birmânia e China até a borda do Mediterrâneo", que se autêntico "quase certamente ser ... uma instância de contacto transpacífico durante a pré-clássico [pré-AD 400]. "Pode também foram encontrados outros exemplos do mesmo script entre 1921 e 1932.[3] Esta é atualmente uma área que requer mais pesquisas.

Situação atual

Um bom resumo da opinião acadêmica atual sobre a transcrição Anthon pode ser encontrado em:

  • John Gee, "Some Notes on the Anthon Transcript (Review of: Translating the Anthon Transcript)," FARMS Review of Books 12/1 (2000): 5–8. off-site PDF link

Notas

  1. Richard L. Bushman, Joseph Smith: Rough Stone Rolling (New York: Knopf, 2005), 65.
  2. Richard E. Turley, Jr. Victims: The LDS Church and the Mark Hofmann Case (Urbana and Chicago: University of Illinois Press, 1992), 24–39. ISBN 0252018850 Google books
  3. Anonymous, "New Light: "Anthon Transcript" Writing Found?," Journal of Book of Mormon Studies 8/1 (1999): 68–69. off-site [No PDF link] wiki ; citando David H. Kelley, “Cylinder Seal from Tlatilco,” American Antiquity 31 (Julho 1966): 744–746 e comentários de John A. Graham sobre Hanns J. Premm, “Calendrics and Writing,” em Observations on the Emergence of Civilization in Mesoamerica, ed. Robert F. Heizer and John A. Graham (Berkeley: University of California Archaeological Research Facility, 1971), 133.