Diferenças entre edições de "O Livro de Mórmon/Anacronismos/Clima"

m (Robô: Substituição de texto automática (-{{artigos FairMormon direitos autorais}} +{{FairMormon}}))
m (Robô: Substituição de texto automática (-{{cabeçalho\n\|link=(.*)\n\|assunto=(.*)\n\|resumo=(.*)\n +{{H2\n|L=\1\n|H=\2\n|S=\3\n))
Linha 4: Linha 4:
 
{{tópicos rótulo}}
 
{{tópicos rótulo}}
 
<onlyinclude>
 
<onlyinclude>
{{cabeçalho
+
{{H2
|link=O Livro de Mórmon/Anacronismos/Clima
+
|L=O Livro de Mórmon/Anacronismos/Clima
|assunto=Climate in the Book of Mormon
+
|H=Climate in the Book of Mormon
|resumo=
+
|S=
 
}}
 
}}
 
{{resumo
 
{{resumo

Revisão das 15h41min de 27 de junho de 2017

Índice

Climate in the Book of Mormon

Tópicos


Climate in the Book of Mormon

Neve

Resumo: In 1 Nephi 11:8, Nephi says Lehi describes the Tree of Life by saying "the whiteness thereof did exceed the whiteness of the driven snow." Since Nephi and Lehi were desert folk from Jerusalem, and then likely lived in tropical Central America, why would they have used "snow" as a description?