Diferenças entre edições de "O Livro de Mórmon/Historicidade"

()
()
Linha 50: Linha 50:
 
|resumo=A primeira edição do Livro de Mórmon continha vários exemplos de uma estrutura gramatical não  conhecida no Inglês, mas comum no Hebraico: as chamadas condicionais se/e.
 
|resumo=A primeira edição do Livro de Mórmon continha vários exemplos de uma estrutura gramatical não  conhecida no Inglês, mas comum no Hebraico: as chamadas condicionais se/e.
 
}}
 
}}
{{resumo  
+
<!-- {{resumo  
 
|link=O Livro de Mórmon/Anacronismos/Nomes
 
|link=O Livro de Mórmon/Anacronismos/Nomes
 
|assunto=Nomes: Nomes autênticos do Velho Mundo no Livro de Mórmon.
 
|assunto=Nomes: Nomes autênticos do Velho Mundo no Livro de Mórmon.
 
|resumo=   
 
|resumo=   
}}
+
}} -->
 
{{resumo  
 
{{resumo  
 
|link=O Livro de Mórmon/Evidências/Hebraísmos/Quiasma
 
|link=O Livro de Mórmon/Evidências/Hebraísmos/Quiasma

Revisão das 07h50min de 15 de junho de 2016

Índice

Historicidade do Livro de Mórmon

Tópicos


Historicidade do Livro de Mórmon

Calendário

Resumo: O calendário do Livro de Mórmon não é idêntico ao calendário usado pelos povos modernos. Saiba mais sobre os calendários nefitas aqui.

A ideia de uma "semana" era desconhecida nas Américas?

Resumo: Apesar das alegações em contrário, não há evidência de uma semana de sete dias entre os Maias antigos, apesar o Livro de Mórmon não requerer tal correlação.

Guerra no Livro de Mórmon

Resumo: Algumas críticas às guerras no Livro de Mórmon são anacrônicas; outros elementos das guerras do Livro de Mórmon contêm elementos antigos autênticos sobre as quais Joseph Smith não tinha como saber.

Evidências

Resumo: Página resumo de evidências que apoiam o Livro de Mórmon.

Horticultura de oliveiras

Resumo: O relato do Livro de Mórmon sobre a cultura de oliveiras em Jacó 5 corresponde ao que sabemos sobre o assunto? O Livro de Mórmon provê um retrato incrivelmente preciso sobre a cultura de olivas. Existem dois pontos onde a alegoria/parábola difere dos princípios do cultivo de oliveiras; em ambos os casos, os personagens da alegoria chamam a atenção do leitor para essas divergências com certo assombro. Por isso, estes "erros" têm um papel dramático ao demonstrar o significado da alegoria/parábola.

Geografia do Livro de Mórmon no Velho Mundo

Resumo: Uma discussão sobre a geografia árabe, ou do Velho Mundo, do Livro de Mórmon goza de muitas vantagens sobre a discussão de assuntos do Novo Mundo. A principal delas é o fato de que sabemos com certeza onde a história começa - na Jerusalém do Velho Mundo. Os detalhes das viagens de Leí pelo deserto foram extraídas do texto nos anos 70. É importante notar o quão cedo estes modelos foram desenvolvidos; críticos dos dias atuais às vezes acusam os estudiosos SUD de terem "adaptado" seus modelos para acomodar descobertas casuais como "Nahom", mas isso é falso.

Hebraísmos no Livro de Mórmon

Resumo: O Livro de Mórmon de fato contêm estruturas Semíticas autênticas em seu texto, mas os SUD precisam ter cuidado ao estabelecê-las. Cada uma deve ser avaliada em seus próprios méritos. Hebraísmos que podiam ser de conhecimento de Joseph Smith ainda assim serem autênticos, e ainda podem aumentar nosso apreço pelo texto, mas eles são evidências fracas da antiguidade do Livro de Mórmon.

Condicionais se-e

Resumo: A primeira edição do Livro de Mórmon continha vários exemplos de uma estrutura gramatical não conhecida no Inglês, mas comum no Hebraico: as chamadas condicionais se/e.

Quiasma

Resumo: A estrutura literária conhecida como "quiasma" existe no Livro de Mórmon. Alega-se que a presença de quiasmas no Livro de Mórmon ou é coincidência, um artefato do observador; ou não impressionantes, uma vez que exemplos de padrões quiásticos foram encontrados em Doutrina e Convênios ou outros escritos do século 19.

Sami Hanna e do Livro de Mórmon

Resumo: Li uma conversa escrita pelo Élder Russell M. Nelson, em que ele discute um amigo dele que traduziu o Livro de Mórmon de volta para o árabe. Quais são os fatos por trás desta história e da conversa?