Diferenças entre edições de "O Livro de Mórmon/Anacronismos/Geografia"

Linha 12: Linha 12:
 
}}
 
}}
 
{{resumo
 
{{resumo
|link=O Livro de Mórmon/Anacronismos/Bethabara
+
|link=O Livro de Mórmon/Anacronismos/Betabara
|assunto=Bethabara
+
|assunto=Betabara
 
|resumo=Alexander Campbell, an early Book of Mormon critic, complained that the Book of Mormon "makes John [the Baptist] baptize in the village of Bethabara." The Book of Mormon, however, uses the same term as the King James Bible: "These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing." (John 1:28)
 
|resumo=Alexander Campbell, an early Book of Mormon critic, complained that the Book of Mormon "makes John [the Baptist] baptize in the village of Bethabara." The Book of Mormon, however, uses the same term as the King James Bible: "These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing." (John 1:28)
 
}}
 
}}

Revisão das 22h45min de 15 de maio de 2016

Índice

Alleged anachronisms related to Book of Mormon geography

  NEEDS TRANSLATION  


Tópicos


Geography

Alleged Book of Mormon anachronisms related to geography.

Betabara

Resumo: Alexander Campbell, an early Book of Mormon critic, complained that the Book of Mormon "makes John [the Baptist] baptize in the village of Bethabara." The Book of Mormon, however, uses the same term as the King James Bible: "These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing." (John 1:28)

River runs into a fountain

Resumo: Is the description of "a river’s running into a fountain" in 1 Nephi absurd?