FAIR is a non-profit organization dedicated to providing well-documented answers to criticisms of the doctrine, practice, and history of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
Diferenças entre edições de "Fonte:Kenneth W. Godfrey:A New Prophet and a New Scripture:Ensign:janeiro 1988:Martin encontrou uma rocha que assemelha-se de perto a pedra de vidente Joseph às vezes usado no lugar dos intérpretes"
(Criou a página com "{{fonte |título=Godfrey: "Martin encontrou uma rocha que assemelha-se de perto a pedra de vidente Joseph às vezes usado no lugar dos intérpretes e substituído-lo sem o c...") |
(→Godfrey: "Martin encontrou uma rocha que assemelha-se de perto a pedra de vidente Joseph às vezes usado no lugar dos intérpretes e substituído-lo sem o conhecimento do Profeta") |
||
Linha 4: | Linha 4: | ||
}} | }} | ||
<onlyinclude> | <onlyinclude> | ||
− | ==Godfrey: "Martin encontrou uma rocha | + | ==Godfrey: "Martin encontrou uma rocha semelhante à pedra vidente que Joseph às vezes utilizava no lugar dos Intérpretes os substituiu sem o conhecimento do Profeta"== |
− | Martin era um fazendeiro e | + | Martin era um fazendeiro e empresário astuto, e um homem de alguma propriedade. Ele frequentemente guerreou entre crença e dúvida. Por exemplo, Martin coloca Joseph à prova durante a tradução das 116 páginas com as pedras. Ele repetidamente submeteu reivindicações de testes empíricos a Joseph para detectar engano ou fraude. Ele saiu com essas experiências convencido de que era verdadeiramente capaz de traduzir as placas. Ele estava tão convencido, que estava disposto a investir recursos financeiros significativos e comprometidos para publicar o Livro de Mórmon. |
Kenneth W. Godfrey, ''Ensign'' (janeiro 1988): | Kenneth W. Godfrey, ''Ensign'' (janeiro 1988): | ||
<blockquote> | <blockquote> | ||
− | Depois de voltar de uma viagem a Palmyra para resolver seus assuntos, Martin começou a transcrever. A partir de 12 abril - 14 junho, Joseph traduziu enquanto Martin escreveu, com apenas uma cortina entre eles. Na ocasião eles | + | Depois de voltar de uma viagem a Palmyra para resolver seus assuntos, Martin começou a transcrever. A partir de 12 abril - 14 junho, Joseph traduziu enquanto Martin escreveu, com apenas uma cortina entre eles. Na ocasião eles fizeram pausas na árdua tarefa, às vezes indo para o rio e atirando pedras. Uma vez Martin encontrou uma pedra muito semelhante à pedra vidente, às vezes usada no lugar dos intérpretes e substituiu-a sem o conhecimento do Profeta. Quando a tradução retomou, Joseph parou por um longo tempo e então exclamou: "Martin, qual é o problema, tudo está tão escuro como o Egito." Martin, em seguida, confessou que desejava "parar a boca dos tolos" que lhe disseram que o profeta memorizava frases e simplesmente as repetia. <ref>Kenneth W. Godfrey, [http://www.lds.org/ensign/1988/01/a-new-prophet-and-a-new-scripture-the-coming-forth-of-the-book-of-mormon?lang=eng "A New Prophet and a New Scripture: The Coming Forth of the Book of Mormon,"] ''Ensign'' (janeiro 1988).</ref> |
</blockquote> | </blockquote> | ||
Revisão das 17h02min de 28 de junho de 2015
Godfrey: "Martin encontrou uma rocha semelhante à pedra vidente que Joseph às vezes utilizava no lugar dos Intérpretes os substituiu sem o conhecimento do Profeta"
Martin era um fazendeiro e empresário astuto, e um homem de alguma propriedade. Ele frequentemente guerreou entre crença e dúvida. Por exemplo, Martin coloca Joseph à prova durante a tradução das 116 páginas com as pedras. Ele repetidamente submeteu reivindicações de testes empíricos a Joseph para detectar engano ou fraude. Ele saiu com essas experiências convencido de que era verdadeiramente capaz de traduzir as placas. Ele estava tão convencido, que estava disposto a investir recursos financeiros significativos e comprometidos para publicar o Livro de Mórmon.
Kenneth W. Godfrey, Ensign (janeiro 1988):
Depois de voltar de uma viagem a Palmyra para resolver seus assuntos, Martin começou a transcrever. A partir de 12 abril - 14 junho, Joseph traduziu enquanto Martin escreveu, com apenas uma cortina entre eles. Na ocasião eles fizeram pausas na árdua tarefa, às vezes indo para o rio e atirando pedras. Uma vez Martin encontrou uma pedra muito semelhante à pedra vidente, às vezes usada no lugar dos intérpretes e substituiu-a sem o conhecimento do Profeta. Quando a tradução retomou, Joseph parou por um longo tempo e então exclamou: "Martin, qual é o problema, tudo está tão escuro como o Egito." Martin, em seguida, confessou que desejava "parar a boca dos tolos" que lhe disseram que o profeta memorizava frases e simplesmente as repetia. [1]
Notas
- ↑ Kenneth W. Godfrey, "A New Prophet and a New Scripture: The Coming Forth of the Book of Mormon," Ensign (janeiro 1988).