Diferenças entre edições de "Pergunta: Foi o começo do Livro de Mórmon derivado de ''O Primeiro Livro de Napoleão''?"

(Não tão "chocante": A fim de tornar estes números parecidos, você tem que ir através dos primeiros 25 páginas de O Primeiro Livro de Napoleão (texto extraído é destaque na azul))
(Pergunta: Foi o começo do Livro de Mórmon derivado de O Primeiro Livro de Napoleão ?)
Linha 7: Linha 7:
 
===Alguns críticos do Mormonismo postular que a primeira parte do Livro de Mórmon foi derivado de ''O Primeiro Livro de Napoleão'', um livro do século 19 que foi escrito em estilo bíblico===
 
===Alguns críticos do Mormonismo postular que a primeira parte do Livro de Mórmon foi derivado de ''O Primeiro Livro de Napoleão'', um livro do século 19 que foi escrito em estilo bíblico===
  
Um indivíduo faz a seguinte afirmação, <ref>Jeremy Runnells, ''Letter to a CES Director'' (March 2015 revision).</ref>
+
Um indivíduo faz a seguinte afirmação, <ref>Jeremy Runnells, ''Letter to a CES Director'' (Março 2015 revisão).</ref>
 
<blockquote>
 
<blockquote>
 
Outro fascinante livro publicado em 1809, o primeiro livro de Napoleão, é chocante .... A seguir, são uma comparação lado a lado de início do primeiro livro de Napoleon com o início do Livro de Mórmon:
 
Outro fascinante livro publicado em 1809, o primeiro livro de Napoleão, é chocante .... A seguir, são uma comparação lado a lado de início do primeiro livro de Napoleon com o início do Livro de Mórmon:
O Primeiro Livro de Napoleon:
+
O Primeiro Livro de Napoleão:
  
 
<blockquote>
 
<blockquote>
Linha 17: Linha 17:
 
Livro de Mórmon:
 
Livro de Mórmon:
 
<blockquote>
 
<blockquote>
<b><span style="color:green">não condeneis portanto as (escrita)...an account...the First Book of Nephi...upon the face of the earth...it came to pass...the land...his inheritance and his gold and his silver and...the commandments of the Lord...the foolish imaginations of his heart...large in stature...Jerusalem...because of the wickedness of the people.</span></b>
+
<b><span style="color:green">não condeneis portanto as (escrita)...um relato...Primeiro Livro de Néfi...sobre toda a face da Terra...E aconteceu...a terra...deixou sua casa e a terra de sua herança e seu ouro e sua prata e...aos mandamentos do Senhor...das loucas fantasias de seu coração...de grande estatura ...Jerusalém...por causa da iniqüidade do povo.</span></b>
 
</blockquote>
 
</blockquote>
 
</blockquote>
 
</blockquote>
Linha 31: Linha 31:
 
Livro de Mórmon:
 
Livro de Mórmon:
 
<blockquote>
 
<blockquote>
wherefore, <b><span style="color:green">não condeneis portanto as coisas de Deus</span></b>, para que sejais declarados sem mancha no tribunal de Cristo.
+
Portanto, <b><span style="color:green">não condeneis portanto as coisas de Deus</span></b>, para que sejais declarados sem mancha no tribunal de Cristo.
 
</blockquote>
 
</blockquote>
  

Revisão das 22h19min de 7 de junho de 2015

Índice

Pergunta: Foi o começo do Livro de Mórmon derivado de O Primeiro Livro de Napoleão ?

Alguns críticos do Mormonismo postular que a primeira parte do Livro de Mórmon foi derivado de O Primeiro Livro de Napoleão, um livro do século 19 que foi escrito em estilo bíblico

Um indivíduo faz a seguinte afirmação, [1]

Outro fascinante livro publicado em 1809, o primeiro livro de Napoleão, é chocante .... A seguir, são uma comparação lado a lado de início do primeiro livro de Napoleon com o início do Livro de Mórmon: O Primeiro Livro de Napoleão:

Não condeneis o (escrita) ... uma conta ... o Primeiro Livro de Napoleão ... sobre a face da terra ... aconteceu ... a terra ... suas heranças seu ouro e prata e ... os mandamentos do Senhor ... as loucas fantasias de seus corações ... pequenos em estatura ... Jerusalem ... por causa da maldade perversa das pessoas.

Livro de Mórmon:

não condeneis portanto as (escrita)...um relato...Primeiro Livro de Néfi...sobre toda a face da Terra...E aconteceu...a terra...deixou sua casa e a terra de sua herança e seu ouro e sua prata e...aos mandamentos do Senhor...das loucas fantasias de seu coração...de grande estatura ...Jerusalém...por causa da iniqüidade do povo.

Nota 1: A capitulação acima de frases do Primeiro Livro de Napoleão está incorreta. A versão correta segue:

O Primeiro Livro de Napoleon:

Não condenar o (escrita) ... uma conta ... o Primeiro Livro de Napoleão ... sobre a face da terra ... aconteceu ... a terra ... suas heranças, seu ouro e prata ... os mandamentos do Senhor ... as loucas fantasias de seus corações ... pequeno em estatura ... Jerusalem ... a maldade ea perversidade do povo

Nota 2: A primeira frase na lista Livro de Mórmon não está se referindo a "escrita", como indicado acima. A frase é:
Livro de Mórmon:

Portanto, não condeneis portanto as coisas de Deus, para que sejais declarados sem mancha no tribunal de Cristo.

Não tão "chocante": A fim de tornar estes números parecidos, você tem que ir através dos primeiros 25 páginas de O Primeiro Livro de Napoleão (texto extraído é destaque na azul)

Os locais no Primeiro Livro de Napoleão a partir do qual os críticos extrair seu texto em uma tentativa de torná-lo parecer com o Livro de Mórmon

DISCURSO DO Eliaquim aos seus leitores.

Charitable e caro leitor! Para ti o autor deste livro tem pouco a dizer, os teus atributos sendo as virtudes divinas da mansidão e da caridade. Leitor piedosa e religiosa! Deixe teus sentimentos não se escandalizar, e reter tua censura, até que tu deverás encontrar nestas páginas uma única sentimento inconsistente com o espírito e os princípios dessa religião santo que tu professa; e não condenar o forma debilmente imitação do escrita nele ocasionalmente empregados, até tu podes apontar uma linguagem mais impressionante, ou mais apropriado, do que à imitação do que estes capítulos são enquadrados.

Os leitores em geral! Tome aviso a partir dos exemplos terríveis, eo lucro pela whole-

Algumas advertências nele contidas, e acredito que eles são verdadeiramente destinado a você boa e bem-estar. Napoleão se, porventura, este pequeno volume deve sempre chegar a ti, podem suas verdades penetrem profundamente em teu coração, e lembre-se no meio das torrentes de teu sangue ambição é culpado derramamento, ea ruína ea desolação que está se espalhando por toda parte, que tu és um homem mortal; e um dia, talvez dentro em pouco, tua alma será exigida de ti, e uma conta de todos os teus atos, por que onipotente, infalível e Ser vertical, que, como ele fez e governa, então da mesma maneira julgará o mundo.

Rei dos Albions! Dos quais se faz menção em ti páginas, pode ter certeza, que as efusões de lealdade para com a tua face, ea admiração das tuas virtudes, que transportam, são aqueles que não do seu autor só, mas de um povo valente, carinhoso, e obedientes.

ELIAKIM

Conteúdo do O Primeiro Livro de Napoleon.

Capítulo I

1. Aparecimento de um espírito maligno sobre a face da terra, sendo o precursor do Tyrant.-2. Ele arrebata sobre os habitantes da terra de Gaul.-3. Seus progress.-4. A idolatria dos gauleses. = 5. Descrição e sinais da besta, ou Idol, que este povo adorou. página 1

Capítulo II.

1. O Espírito do Mal increaseth.-2. A árvore má, eo seu fruits.-3. É um cumberer da terra, e não prospera nele; mas é derrubado, e destruídos. 14 Capítulo III.

1. O lugar de nascimento do Tyrant Napoleon.-2. Ele professa-se um adorador do idol.-3. Ele entra na terra do Egito, wageth guerra, e peregrinar por algum tempo there.-4. Ele threateneth Palestina e Jerusalém-5. De repente ele volta dali, destrói o primeiro Idol, e põe-se à frente dos exércitos do Gauls.-6. Ele se torna um poderoso Conquistador, poderosa na guerra, e overwhelmeth muitos dos reis e príncipes da earth.-7. Ele é um castigo para as nações por causa da maldade de sua ways.-8.- O grito oprimidos em voz alta ao Senhor para alívio do opressor; mas para uma temporada, ele não listeneth-lhes, e endurece o coração do Tyrant, porque fo a maldade perversa das pessoas. página 19

Capítulo IV.

Personagem de Napoleão 26

Capítulo V.

1. Descrição da terra de Albion, e do bom rei que reina sobre o mesmo. - 2. Seu Throne.-3. Descrição também da árvore que cresceu e floresceu nesta Terra por muitas gerações, e dos frutos mais preciosos dos mesmos 32

Capítulo VI.

1. Como o povo de Albion resistiu às tentações do idol.-2. São odiados pelos gauleses, eo tirano Napoleão, que plotteth sua destruição, e jura vingança contra eles, e seu bom rei Albanus 39

Capítulo VII.

1. As ameaças dos gauleses, e do tirano, vem para os ouvidos dos Albions, que, conseqüentemente, realizar poderosos preparações para resistir aos seus foes.-2. O povo de Albion se apegam à sua terra natal e Rei, e ascensão como um homem se opor à Tyrant e seus anfitriões, que teme o mar, eo valor das Albions, por mar e terra 46

Capítulo VIII.

1. Os navios de guerra que levavam o exército dos gauleses para o Egito, são destruídos em uma batalha terrível, por um capitão da Marinha do Rei Albanus.-2. Os exércitos dos Albions depois derrotar os dos gauleses, onde quer que eles meet.-3. Os Albions resgatar a terra do Egito a partir do Gauls.-4. O chefe do exército dos Albions cai em battle.-5. Os gauleses são posteriormente derrotado pelos Albions na terra de Calabria 52

Capítulo . IX.

1. O domínio do Tyrant concede, em si sobre a face da terra .- 2. Ele permanece para enganar os reis e príncipes, e as pessoas sobre as quais eles reigned.-3. Alguns são derrubados pela força aberta, outros acalmou e enganou, até que um arriveth temporada conveniente para a sua destruição completa e final 56

Capítulo . X.

1. Os conselheiros sábios e poderosos Capitães de acolhimento e de navios, com quem aprouve ao Senhor que abençoe o Rei Albanus.-2. Ele é privado de alguns deles por death.-3. Lamentações para a sua perda de Página 65

Capítulo XI.

1. O carvalho Albion.-2. Ele reclama a soberania da Madeira e do Dilúvio 72

Capítulo XII.

1. Os reis e príncipes da terra são avisados da embarcação e sutilezas do Tyrant.-2. Virtude é recomendado como o único fundamento seguro dos reinos deste earth.-3 A solidez da atribuiu Império de Deus Todo-Poderoso, entre outras coisas, para o senso sentida pelos existência criada da pureza e santidade da Grande Governador de todas as coisas 75

Capítulo XIII.

1. O Povo de Albion é dito da sua maldade crescente e licenciosidade, e são admoestados accordingly.-2. Suas maneiras são investiu contra, e eles são chamados ao arrependimento e à alteração da vida 82

Capítulo XIV.

1. Uma forte tempestade ariseth.-2. O navio do Estado que está em perigo de perishin.-3. Pilotos Um conselheiro sábio e bom do navio e resiste a storm.-4. O recipiente é posto em uma zona de segurança; mas o piloto therof morre, através de seus esforços para salvar a página navio 90

Capítulo XV.

1. Modo de reforma da Commonwealth recommended.-2. Advertências contra violento e perigoso changes.-3. Admoestações ao povo de Albion em relação a ele 95

Capítulo XV.

1. Modo de reforma da Commonwealth recommended.-2. Advertências contra violento e perigoso changes.-3. Admoestações ao povo de Albion em relação a ele 95

Capítulo XVI.

1. A parábola do Urso eo Monkey.-2. O macaco é subitamente transformado em um Tyger, que consome o urso e dispersa sua carne e seus ossos aos ventos do céu 100

Capítulo XVII.

A visão de Eliaquim 104

Capítulo XVIII.

A Visão Continuação 108

Capítulo XIX.

O Fim da Visão 115

Capítulo XX.

As advertências e admoestações que o Ângulo deu em comissão, a serem entregues ao Rei de Albion, e seu primogênito, ea todos os filhos e filhas da King.-2. Como também aos chefes e conselheiros da terra, e os juízes do mesmo, e para todos os povos que nela habitam Página 120

Capítulo XXI.

Admoestações e avisos aos sacerdotes e nobres da land.-2. Para os representantes e conselheiros dos people.-3 para juízes e magistrados 127

Capítulo XXI.

Admoestações aos Matrons e Filhas de Albion. 134

Capítulo XXIII.

Admoestações Gerais para o povo de Albion 140

Conclusão 145

Napoleão O tirano LIVRO I.

Capítulo I.

1. Aparecimento de um espírito maligno sobre a face da terra, sendo o precursor do Tyrant-2. Ele arrebata sobre os habitantes da terra de Gaul.-3. Seus progress.-4. A idolatria do Gauls.-5. Descripton e sinais da besta, ou Idol, que este povo adorou.

E eis que aconteceu, nestes últimos dias, que um espírito maligno surgiu na face da terra, e grandemente perturbados os filhos dos homens.

E esse espírito apoderou-se, e se espalhou entre as pessoas que habitam em terra da Gália. Agora, este povo o temor do Senhor não tivesse sido por muitas gerações, e eles se tornaram um povo corrupto e perverso; e seus principais sacerdotes e os nobres da terra, e os homens instruídos do mesmo, tornou-se perverso na imaginação de seus corações, e nas práticas de suas vidas. Então o espírito maligno foi para o exterior no meio do povo, e eles se enfureceu como aos gentios, e eles se levantaram contra o seu rei legítimo, eo matou, e sua rainha também, eo príncipe seu filho; sim, em verdade, com uma morte cruel e sangrenta.

E eles, além disso, feriu, com poderosa ira, os guardas do rei, e baniu os sacerdotes e nobres da terra, e apoderou-se, e tomou para si mesmos, suas heranças, a sua ouro e prata, milho e óleo, e tudo o que pertencia a eles. Agora ele veio para passar, que a nação dos gauleses continuam a ser extremamente problemático e afligiam, eo espírito maligno sussurrou ao povo, até o mais vil e mais vil dos mesmos, sendo que todos os homens nascem iguais, eram livres para agir, cada um de acordo com as imaginações e invenções de seu próprio coração, sem o temor de Deus, ou o controle dos governantes legítimos da terra.

E eis! Esse conselho tolo e perverso do mal projetar homens, sendo conveniente, e bem agradável aos olhos da multidão, eles se enfureceu furiosamente contra todos os principados e potestades; e tendo matado o bom rei a quem o Senhor designou para governar sobre eles, e para administrar a justiça para eles; que aliás tentou derrubar e destruir os reis e governantes sobre as outras nações da terra, e fez guerra contra eles; e agitou-se os povos dessas nações de igual modo para fazer a guerra contra os governantes legítimos das terras, em que tinham sido nomeados para habitar.

Agora, aconteceu, que o espírito maligno agitada, cada um, para buscar sua própria exaltação, pela humilhante e degradante aqueles que Deus tinha feito superior a ele, na mente, corpo e propriedade.

E enquanto esse espírito se alastrou na Gália, a maldição de Deus estava sobre a terra, e derramamento de sangue, assassinatos e rapinagem, e toda sorte de blasfêmia, malícia, e impureza, prevaleceu entre as pessoas dos mesmos.

E eles não só desprezado os mandamentos do Senhor, mas também blasfemou o nome do único Deus vivo e verdadeiro, e eles fizeram ídolos e falsos deuses para si mesmos, e prostraram-se e adoraram-los.

E eis que, o chefe ídolo, que este povo mau e perverso configurar e adorado, era semelhante a um animal, embora fez um pouco depois que a imagem de um homem.

E para fora da cabeça da besta surgiu três chifres, e sobre cada um dos chifres havia escrito estas palavras, sedição, conspiração PRIVY, e rebelião; e na testa da besta, e sob os chifres, não foram escritos, em letras de sangue, as traições e crimes palavras.

E a partir dos olhos da besta lá procedeu flashes de fogo devorador, e suas mandíbulas e garganta era semelhante à da boca do inferno, e da sua língua há emitida maldições e blasphemings.

E sobre o peito da besta, não foram escritas estas palavras, irreligião, infidelidade e tumulto.

E em sua mão direita, ele realizou um emblema de fogo e espada, e em sua esquerda, um emblema de rapina e assassinato.

E sobre os pés da besta, havia sandálias de bronze, como àqueles usados pelos homens, e sobre a sandália do pé direito, lá estava gravado em letras de bronze, terror e consternação; e sobre a sandália do pé esquerdo, o sangue ea fome, significando, que onde quer que a besta se estabeleceu, ou trode, esses males medonhos afligiria a terra.

E eis que o nome do ídolo foi chamado licenciosidade.

E eis! Um alto e voz de advertência, procedendo como se fosse do céu ao alto, foi ouvido em baixo na terra, dizendo: "Acautelai-vos, ó homem, do grande vileza e abominações da besta ou ídolo aqui descritos superior, por sobre os seguidores e os adoradores do mesmo, lá descerá justiça, e os mergulhadores e terríveis julgamentos ".

Capítulo II

1. O espírito maligno increaseth.-2. A árvore má, eo seu fruits.-3. É um cumberer da terra, e não prospera nele: mas é derrubado, e destruídos.

Então o espírito maligno continuou a espalhar-se amonst as nações da terra, e eles foram extremamente aflitos, e com isso conturbado.

E a idolatria da besta nos mesmos moldes prevaleceu entre os filhos dos homens, e que agradava o Senhor para entregar os adoradores do mesmo nas mãos dos gauleses.

Agora, a Gália continuou a raiva como dantes, com poderosa ira, e empreendeu uma guerra contra todas as nações, povos e línguas.

E os reis e governante da terra, viu a fúria da tempestade, e combinadas em conjunto para conter a fúria dos mesmos.

Mas o poder do espírito do mal, e da multidão que se movia, era poderoso grande, e de entre eles surgiu capitães valentes, e os homens de guerra, e eles derrubaram aqueles que travou uma guerra contra eles.

E eis! Os lavradores do solo e os trabalhadores dos mesmos, juntamente com mecânicos, artesãos, e todos os tipos de handicraftmen, deixaram as suas ocupações diversos e pacíficos, e tornou-se legisladores e legisladores, e procurou governar sobre seus superiores.

Agora, ele tinha agradou ao Senhor para escurecer os entendimentos desses homens insensatos; pois eles vão se imaginava, que as leis e as instituições podem ser feitas de imediato, semelhante a coisas do dispositivo astúcia, ou construído em uma temporada, ou por modelos, semelhante a habitações terrenas; Considerando que, eles crescem naturalmente e gradualmente após a forma de árvores, e, como eles, exigem para ser treinado e podado pela mão Desconfie de idade e tempo.

Agora, como leis boas e saudáveis ​​e instituições, ou, como são chamados nestes últimos dias, boas constituições, à maneira das árvores, não criar raízes e crescer, mas em bons solos, e onde eles estão bem regada e protegido; assim, de maneira semelhante, como é conhecida a todos os lavradores, a árvore que nasce e floresce em um, e um bom solo, decayeth e morrer no outro, ou mau solo.

Como o orvalho do céu, e os sun-vigas, água e valorizar a árvore terrestre, assim als, fazer os espíritos dos patriotas que partiram de uma terra, e derramar o sangue dos guerreiros do mesmo, fomentar e apoiar a árvore político, ou Constituição do Estado.

Mas os gauleses eram de todo um povo mau e perverso, ea árvore que havia plantado no meio deles havia uma árvore maldita, e eis que, ele trouxe nada, mas fruto ruim e proibido, e toda sorte de injustiça, tal como pertença, até a ídolo dos quais é antes e escrita, e quem, em as loucas fantasias de seus corações, tinha adorado em vão.

E esta árvore mal foi plantada em muitos e diversos lugares; mas as folhas e ramos deteriorado, e foram soprado, e suas raízes apodrecidas; porque a seiva que estava na árvore, era veneno, e todos aqueles que provei do seu fruto, assim, pereceram; sim, com uma morte cruel e sangrenta.

E eis que o compartilharam árvore da natureza do animal, do qual é escrito antes; pois tinha surgido a partir da podridão ea corrupção dos mesmos.

E quando o Senhor olhou do céu, e viu a maldade perversa dos gauleses, disse ele, sim, em verdade, eu vou punir este povo por causa da maldade de seus caminhos.

Então o Senhor falou por seus profetas, e disse ao povo da Gália, ó povo insensato vos é derrubado e morto, com uma morte cruel e ignominiosa, o rei a quem eu tinha nomeado para reinar sobre vós, e cujos pais haviam reinou na terra por muitas gerações; e vós ter destruído todos os principados e potestades, e desprezaram todas as coisas sagradas, e ter imaginado vaidades vãs e falsas, e além disso têm perturbado a paz do mundo, e juraram inimizade para com os reis e governantes da terra; mas vou puni-lo, ó povo, para estas maldades; e eis que, uma média nascido estranho virão de longe, e vós sereis pagar reverência a ele, e temê-lo, e lamber a poeira debaixo de seus pés, e tremer sob sua coroa, que, para vós, será uma coroa de ferro. E eis! A profecia do Senhor foi cumprida, como será feito manifesto do que está a seguir escrito neste livro.

Capítulo III

1. O lugar de nascimento do Tyrant Napoleon.-2. Ele professa-se um adorador do idol.-3. Ele entra na terra do Egito, a guerra wageth, e peregrina por algum tempo there.-4. Ele threateneth Palestina e Jerusalém-5. De repente ele volta dali, e destrói o primeiro Idol, e põe-se à frente dos exércitos do Gauls.-6. Ele se torna um poderoso Conquistador, poderosa na guerra, e overwhelmeth muitos dos reis e príncipes da earth.-7. Ele é um castigo para as nações para a maldade do seu ways.-8. O grito oprimidos em voz alta ao Senhor para alívio do opressor; mas para uma temporada, ele não listeneth-lhes, e endurece o coração do Tyrant, por causa da maldade perversa das pessoas.

Agora, na terra chamada Córsega, que é uma ilha no mar, havia um homem que nasceu, e seu nome era Napoleão.

E este homem, apesar de pequena estatura, no entanto, foi grande em espírito, e ele não só concebeu a si mesmo, grandes e maravilhosas projetos, mas foi aliás ímpios, e astúcia em conselho, poderoso em obras e poderosa na guerra.

E ele se declarou para ser um verdadeiro adorador do ídolo, e ainda assim ele odiava o ídolo em seu coração, e tinha feito para si um outro ídolo, da natureza de que se está a seguir escrito.

E ele declarou-se um inimigo a todos os principados e potestades, eo amigo da liberdade e da igualdade entre os filhos dos homens, e foi nomeado capitão sobre os exércitos dos adoradores do ídolo.

E ordenou aos anfitriões do mesmo, e saíram contra os governantes legítimos da terra, e derrubou-los, juntamente com o sumo sacerdote poderoso, que por muitas gerações tinha ordenado o medo e veneração dos homens.

E eis que este homem entrou na terra do Egito, com muitos navios e um poderoso exército; e tendo conquistado os seus habitantes, ele passou contra a Palestina, e ameaçou a cidade de Jerusalem.

Jerusalém, Jerusalém, como caíram os poderosos, e como quase tivesses tu sido conquistado, mas uma segunda vez, pelo braço de um infiel.

Mas eis que o progresso deste homem, na terra do Egito, foi parado por um capitão da marinha de bom rei Albanus, o Rei dos Albions, a história de quem é aqui depois de escrito.

Agora, este homem Napoleão, depois de peregrinar por muitos dias na terra do Egito, de repente tomou sua partida de lá, voltou para o concelho de os gauleses, e derrubou como um turbilhão os governantes dos mesmos, e colocar-se à frente do exércitos da multidão, e se declarou o governador da nação, que ele começou a governar com uma vara de ferro.

E este homem ser um poderoso homem de guerra, e um grande capitão, colocar-se à frente do exército dos gauleses, e sede de glória, domínio e poder.

E ele travou uma guerra contra as nações vizinhas, e derrubou um povo após o outro.

E os seus anfitriões foram em número semelhante ao das areias do mar, e no poder para os trovões do céu; por seus atos se assemelhava em rapidez do relâmpago do céu, e em força eles foram comparados aos raios dos mesmos.

E eis que o povo da Gália esqueceu sua ex-ídolo, que é descrito no início deste livro, e prostraram-se e adoraram o ídolo estranho e novo, a natureza da qual diferia do antigo em forma e em espécie.

Por cima da coroa deste ídolo, que sendo um homem, foi completamente após a semelhança dos mesmos, não foram escritos DOMINION, principados e poder; e sob a coroa, que foi uma coroa de ferro, e na testa do homem não foi escrita AMBITION; e em seu peitoral também foram escritos, conselho, presteza, e engano.

E o homem Napoleon segurava na mão direita uma espada de aço, sobre a qual estavam gravados MORTE, vitória e conquista, e na esquerda um rolo de pergaminho, e no rolo estava escrito o domínio do mundo, e sob o mesmo do nomes das nações que ele tinha conquistado, sim todas as pessoas ao alcance do seu poder.

E sobre a sandália do pé direito lá estava gravada, em carta de bronze, opressão e na de sua esquerda, ESCRAVIDÃO.

E seu trono, que atingiu até as nuvens, foi levantada nas costas de nações caídas, uma vez grandes e gloriosos, mas agora prostrados e humilhado no pó.

Para ele tinha derrubado, como um redemoinho, e num abrir e fechar de olhos, os exércitos de muitos dos reis e governantes das nações da terra; porque se tornaram vil e contaminada em todos os tipos de corrupção pecaminosa, e não seria advertido pela voz da sabedoria, e combinar com firmeza, nem ser verdadeiro e fiel para outro; mas ouviu as sugestões do espírito maligno e do ídolo que tinha escurecido seus entendimentos, e preparou-os para queda e ruína.

Agora, a influência desse homem permeou muitas terras, e muitos dos reis e príncipes da terra foram feitas tributário para ele, e as nações do mesmo gemeu debaixo de seus pés.

E ele agora obrigou os lavradores do solo e os trabalhadores dos mesmos, e os lavradores e os handicraftmen, que, no âmbito do primeiro ídolo, tinha se reuniam para comungar relativas superioridades e poderes, e para fazer leis para si mesmos, para deixar a sua casas pacíficas, as suas mulheres, filhos e parentes, e suas ocupações legítimas, e para entrar em terras distantes, e não suportar frio e de fome, e sofrem longas marchas, e misturar em batalhas sangrentas e medonhos, tudo para encher a medida de ambição sem limites deste homem.

E aprouve ao Senhor, como um castigo para a maldade ea perversidade do povo, para entregar nas mãos deste homem o domínio sobre muitas terras, que eles possam ser governados como com uma vara de ferro, e castigado por causa da iniqüidade e malícia dos seus caminhos, e trouxe de volta dos caminhos do pecado e da libertinagem, idolatria e da besta, para aqueles de justiça, moderação e verdade, eo medo do único Deus vivo e verdadeiro.

E o povo da terra da Gália, e todas as nações que ele tinha vontade do Senhor para entregar nas mãos deste homem estranho, gemeu pesadamente, e clamou ao Senhor em seus corações para a liberdade, perdão e misericórdia. Mas, tendo esquecido e desprezado o Senhor seu Deus, no orgulho e maldade de seus corações, ele deixou-os a colher os frutos de seus maus caminhos, e para uma temporada não ouvia-lhes em seus sofrimentos e angústia.

Ora, eis que todas as nações ao alcance deste homem Napoleão, gemia sob o domínio de seu poder, e ficaram grandemente aflitos em mente, corpo e propriedade, por sua dominavam sobre eles com um cetro de ferro.

Capítulo IV.


Notas

  1. Jeremy Runnells, Letter to a CES Director (Março 2015 revisão).