Diferenças entre edições de "Fonte:Sorensen:Ancient American Setting:294:Gado"

Linha 11: Linha 11:
 
</onlyinclude>
 
</onlyinclude>
 
{{notas}}
 
{{notas}}
[[Category:Carta a um Diretor SEI]]
 
  
  
 +
 +
<!-- PLEASE DO NOT REMOVE ANYTHING BELOW THIS LINE -->
 
[[en:Source:Sorenson:Ancient American Setting:294:Cattle]]
 
[[en:Source:Sorenson:Ancient American Setting:294:Cattle]]
 
[[es:Fuente:Sorensen:Ancient American Setting:294:Ganado]]
 
[[es:Fuente:Sorensen:Ancient American Setting:294:Ganado]]
 
[[pt:Fonte:Sorensen:Ancient American Setting:294:Gado]]
 
[[pt:Fonte:Sorensen:Ancient American Setting:294:Gado]]
 +
 +
[[Category:Carta a um Diretor SEI]]

Revisão das 16h36min de 12 de maio de 2016

Índice

Sorenson: "Os índios Miami, por exemplo, não estavam familiarizados com o búfalo e simplesmente chamou de 'vaca selvagem'"

John L. Sorenson:

Tal como acontece com muitos outros animais no Livro de Mórmon, é provável que estes Livro de Mórmon termos são o produto de reafectação de etiquetas familiares aos itens estranhos ... Os índios Miami, por exemplo, não estavam familiarizados com o búfalo e simplesmente chamou-os "vacas selvagens. "da mesma forma o" explorador DeSoto chamado de búfalo simplesmente vaca, vaca. Os índios Delaware chamados a vaca após o veado, e as ovelhas Miami tribo marcado, quando pela primeira vez viu, "olha-como-a-vaca"[1]

Notas

  1. John L. Sorenson, An Ancient American Setting for the Book of Mormon (Salt Lake City, Utah : Deseret Book Co. ; Provo, Utah : Foundation for Ancient Research and Mormon Studies, 1996 [1985]), 294. ISBN 1573451576. GospeLink (requires subscrip.)