Diferenças entre edições de "O Livro de Mórmon/Alterações textuais"

()
m (Robô: Substituição de texto automática (-{{Articles Footer(.*) +))
 
(Há 9 revisões intermédias de 3 utilizadores que não estão a ser apresentadas)
Linha 1: Linha 1:
{{artigos FairMormon direitos autorais}}
+
{{FairMormon}}
{{título do recurso|Alterações textuais no Livro de Mórmon}}
 
{{resumo dos assuntos}}
 
== ==
 
{{tópicos rótulo}}
 
 
<onlyinclude>
 
<onlyinclude>
{{cabeçalho
+
{{H2
|link=O Livro de Mórmon/Alterações textuais
+
|L=O Livro de Mórmon/Alterações textuais
|assunto=Alterações textuais no Livro de Mórmon
+
|H=Alterações textuais no Livro de Mórmon
|resumo=A alegação que muitas vezes se ouve é que mais de 4000 mudanças foram feitas no texto do Livro de Mórmon. A maioria delas foram tipográficas. Poucas destas mudanças são significantes. Examinaremos as mudanças mais notórias.
+
|S=A alegação que muitas vezes se ouve é que mais de 4000 mudanças foram feitas no texto do Livro de Mórmon. A maioria delas foram tipográficas. Poucas destas mudanças são significantes. Examinaremos as mudanças mais notórias.
 
}}
 
}}
 
{{resumo
 
{{resumo
Linha 31: Linha 27:
 
}}
 
}}
 
{{resumo
 
{{resumo
|link=O Livro de Mórmon/Alterações textuais/"Benjamin" alterado para "Mosiah"
+
|link=O Livro de Mórmon/Alterações textuais/"Benjamim" alterado para "Mosias"
 
|assunto="Benjamim" alterado para "Mosias" em Mosias 21:28 e Éter 4:1
 
|assunto="Benjamim" alterado para "Mosias" em Mosias 21:28 e Éter 4:1
 
|resumo=No texto atualmente encontrado em Mosias 21:28 do Livro de Mórmon, a edição de 1830 lê "Benjamim", enquanto todas as edições subseqüentes lêem "Mosias." Da mesma forma, uma referência a Benjamim no que é hoje Éter 4:1 foi mudada para "Mosias" em 1849.
 
|resumo=No texto atualmente encontrado em Mosias 21:28 do Livro de Mórmon, a edição de 1830 lê "Benjamim", enquanto todas as edições subseqüentes lêem "Mosias." Da mesma forma, uma referência a Benjamim no que é hoje Éter 4:1 foi mudada para "Mosias" em 1849.
Linha 42: Linha 38:
 
</onlyinclude>
 
</onlyinclude>
  
{{Articles Footer 1}} {{Articles Footer 2}} {{Articles Footer 3}} {{Articles Footer 4}} {{Articles Footer 5}} {{Articles Footer 6}} {{Articles Footer 7}} {{Articles Footer 8}} {{Articles Footer 9}} {{Articles Footer 10}}
 
  
[[de:Textänderungen im Buch Mormon]]
+
 
 +
[[de:Das Buch Mormon/Textänderungen]]
 
[[en:Book of Mormon/Textual changes]]
 
[[en:Book of Mormon/Textual changes]]
 
[[es:El Libro de Mormón/Cambios en el texto]]
 
[[es:El Libro de Mormón/Cambios en el texto]]
[[pt:O Livro de Mórmon/Alterações textuais]]
 

Edição atual desde as 13h19min de 29 de junho de 2017

Índice

Alterações textuais no Livro de Mórmon

Resumo: A alegação que muitas vezes se ouve é que mais de 4000 mudanças foram feitas no texto do Livro de Mórmon. A maioria delas foram tipográficas. Poucas destas mudanças são significantes. Examinaremos as mudanças mais notórias.

Por quê foram feitas mudanças textuais no Livro de Mórmon?

Resumo: Por quê foram feitas tantas mudanças no Livro de Mórmon ao longo dos anos?

"Filho de" adicionado a 1 Néfi 11:18, 1 Néfi 11:21, 1 Néfi 11:32 e 1 Néfi 13:40

Resumo: A primeira edição do Livro de Mórmon se refere a Jesus como "Deus". Joseph Smith mais tarde mudou algumas destas referencias, mas não todas, para o "Filho de Deus". Alguns clamam que isto é evidência de que Jospeh Smith mudou o Livro de Mórmon para adequar-se às mudanças em suas crenças sobre a Trindade, alegando que Joseph era originalmente um Trinitariano convicto (talvez até um Modalista), e que como ele mais tarde passou a ensinar que o Pai e o Filho eram seres separados, ele teve que mudar o Livro de Mórmon para apoiar esta nova doutrina.

"ou seja, das águas do batismo", acrescentou a 1 Néfi 20:01

Resumo: A frase "ou seja, das águas do batismo" foi adicionada a 1 Néfi 20:01 na edição de 1840 do Livro de Mórmon por Joseph Smith.

A palavra "branco" mudou a palavra "puro" em 2 Néfi 30:6

Resumo: A frase "branco e agradável" foi alterado para "puro e agradável" no Livro de Mórmon. Como resultado, alguns acusam a Igreja de tentar esconder uma declaração racialmente ofensiva.

"Benjamim" alterado para "Mosias" em Mosias 21:28 e Éter 4:1

Resumo: No texto atualmente encontrado em Mosias 21:28 do Livro de Mórmon, a edição de 1830 lê "Benjamim", enquanto todas as edições subseqüentes lêem "Mosias." Da mesma forma, uma referência a Benjamim no que é hoje Éter 4:1 foi mudada para "Mosias" em 1849.

Trinta e cinco palavras no final de Alma 32:30 foram omitidas

Resumo: Trinta e cinco palavras no final de Alma 32:30 no manuscrito original foram omitidos das edições anteriores do Livro de Mórmon. O texto foi restaurado na edição do Livro de Mórmon de 1981.