![FairMormon Logo](https://www.fairlatterdaysaints.org/wp-content/uploads/2021/01/2021_fair_logo_primary.png)
FAIR is a non-profit organization dedicated to providing well-documented answers to criticisms of the doctrine, practice, and history of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
(Criou a página com "{{fonte |título=Pergunta: Joseph tentou traduzir as placas de Kinderhook usando o “dom e poder de Deus?" |categoria=Livro de Mórmon }} <onlyinclude> ==Pergunta: Joseph t...") |
m (Robô: Substituição de texto automática (-{{fonte\n\|título=(.*)\n\|categoria=(.*)\n}} +{{FairMormon}})) |
||
(Há uma revisão intermédia de outro utilizador que não está a ser apresentada) | |||
Linha 1: | Linha 1: | ||
− | {{ | + | {{FairMormon}} |
− | |||
− | |||
− | }} | ||
<onlyinclude> | <onlyinclude> | ||
==Pergunta: Joseph tentou traduzir as placas de Kinderhook usando o “dom e poder de Deus?"== | ==Pergunta: Joseph tentou traduzir as placas de Kinderhook usando o “dom e poder de Deus?"== | ||
Linha 12: | Linha 9: | ||
<!-- PLEASE DO NOT REMOVE ANYTHING BELOW THIS LINE --> | <!-- PLEASE DO NOT REMOVE ANYTHING BELOW THIS LINE --> | ||
+ | |||
[[en:Question: Did Joseph attempt to translate the Kinderhook Plates using the "gift and power of God?"]] | [[en:Question: Did Joseph attempt to translate the Kinderhook Plates using the "gift and power of God?"]] | ||
[[es:Pregunta: ¿José intenta traducir las planchas de Kinderhook utilizando el "don y el poder de Dios"?]] | [[es:Pregunta: ¿José intenta traducir las planchas de Kinderhook utilizando el "don y el poder de Dios"?]] | ||
− |
Na época em que Joseph Smith traduziu o Livro de Mórmon, ele apenas reivindicou a capacidade de traduzir pelo "dom e poder de Deus." Ao longo do tempo, Joseph estudou outras línguas e desejou aprender e traduzir por outros meios. Sua tentativa de usar o “Grammar and Alphabet of the Egyptian Language” (um documento que ele e outros tinham criado) para tentar uma tradução das placas de Kinderhook se encaixa com esse desejo. Uma vez que apenas um único caractere combinou, Joseph teria sido incapaz de continuar a traduzir as placas desta maneira. Isto pode explicar porque essa tradução nunca foi produzida: além do caractere único que combinava, não teria mesmo sido possível traduzir as placas fraudulentas manualmente ou pelo "dom e poder de Deus." Portanto, nenhuma tradução foi jamais produzida.
FAIR is a non-profit organization dedicated to providing well-documented answers to criticisms of the doctrine, practice, and history of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
We are a volunteer organization. We invite you to give back.
Donate Now