Modèle:Book of Mormon anachronisms : Différence entre versions

m
m (Don't need interwiki links between templates)
 
(7 révisions intermédiaires par un autre utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 +
<noinclude>{{Lecteur seconde}}</noinclude>
 
{| valign="top" border="0" style="width:80%; font-size:85%"
 
{| valign="top" border="0" style="width:80%; font-size:85%"
!width="50%"|{{editme|url=Template:Book_of_Mormon_anachronisms|before=|after='''''Book of Mormon "Anachronisms"'''''}}
+
!width="50%"|{{editme|url=Template:Book_of_Mormon_anachronisms|before=|after='''''Les «Anachronismes» du Livre de Mormon'''''}}
 
!width="50%"|
 
!width="50%"|
 
|-
 
|-
 
|
 
|
[[Book_of_Mormon/Anachronisms |Anachronisms (summary page)]]
+
[[Book_of_Mormon/Anachronisms |Anachronismes ({{summary page}})]] {{trad}}
*[[Book_of_Mormon/Anachronisms/"Adieu"|"Adieu"]]
+
*[[Book_of_Mormon/Anachronisms/"Adieu"|«Adieu»]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Animals|Animals]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Animals|Les Animaux]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Bethabara|Bethabara]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Bethabara|Bethabara]]{{trad}}
*'''Bible text and word choice'''
+
*'''Le texte de la Bible, et les mots choisis'''
**[[Book_of_Mormon/Anachronisms/"Adieu"|French word: "adieu"?]]
+
**[[Book_of_Mormon/Anachronisms/"Adieu"|Un mot français: «adieu»?]]{{trad}}
**[[Book_of_Mormon/Evidences/And_it_came_to_pass|And it came to pass]]{{nw}}
+
**[[Book_of_Mormon/Evidences/And_it_came_to_pass|Et il arriva que...]]{{trad}}
**[[Book_of_Mormon/Anachronisms/Greek words|Greek words: alpha and omega?]]
+
**[[Book_of_Mormon/Anachronisms/Greek words|Les mots grecs: alpha et omega?]]{{trad}}
**[[Book of Mormon/Anachronisms/Language or phrasing|Language or phrasing]]
+
**[[Book of Mormon/Anachronisms/Language or phrasing|La langue ou le phrasé]]{{trad}}
**[[Book_of_Mormon/Anachronisms/Quoting Malachi|Malachi text?]]
+
**[[Book_of_Mormon/Anachronisms/Quoting Malachi|Texte de Malachi]]{{trad}}
**[[Book_of_Mormon/Anachronisms/New_Testament_text|New Testament text?]]
+
**[[Book_of_Mormon/Anachronisms/New_Testament_text|Le texte du Nouveau Testament?]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Cement|Cement]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Cement|Le ciment]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Chapter divisions|Chapter divisions]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Chapter divisions|La division en chapîtres]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Chariots|Chariots]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Chariots|Les chariots]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Coins|Coins]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Coins|Les pièces de monnaie]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Compass|Compass]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Compass|La boussole]]{{trad}}
*[[Book_of_Mormon/Anachronisms/Nephite republicanism|Democracy]] {{nw}}
+
*[[Book_of_Mormon/Anachronisms/Nephite republicanism|La démocracie]] {{trad}}
*[[Book_of_Mormon_demographics|Demographics]]
+
*[[Book_of_Mormon_demographics|La démographie]]{{trad}}
*[[Book of Mormon and DNA evidence/Summary|DNA issues]]
+
*[[Book of Mormon and DNA evidence/Summary|ADN]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Firstling sacrifices|Firstling sacrifices]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Firstling sacrifices|Les premiers-sacrifices]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Gadianton_masons|Gadianton Robbers as Masons?]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Gadianton_masons|Les voleurs de Gadianton: les francs-maçons déguisés?]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Gold plates|"Gold" plates?]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Gold plates|Les plaques «d'or»?]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Gunpowder|Gunpowder!]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Gunpowder|Le poudre à canon!]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Holy Ghost|Holy Ghost]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Holy Ghost|Le Saint Ésprit]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Hebrew and Native American languages|Hebrew and Native American languages]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Hebrew and Native American languages|La langue hébreu et les langues amérindiennes]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Story of Jaredites added to explain presence of animals in New World|Jaredites added to explain New World animals]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Story of Jaredites added to explain presence of animals in New World|Les jaredites ont été ajoutés afin d'expliquer les animaux au nouveau monde?]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Jeremiah in prison|Jeremiah in prison]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Jeremiah in prison|Jérémie en prison?]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Jerusalem_vs_Bethlehem|Jerusalem as site of Jesus' birth]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Jerusalem_vs_Bethlehem|Jerusalem: lieu de la naissance de Jésus?]]{{trad}}
*[[Book_of_Mormon/Anachronisms/Josephites_and_Jerusalem|Josephites and Jerusalem]]{{nw}}
+
*[[Book_of_Mormon/Anachronisms/Josephites_and_Jerusalem|Joséphites à Jerusalem?]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Language or phrasing|Language or phrasing]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Language or phrasing|La langue ou le phrasé]]{{trad}}
**[[Book_of_Mormon/Anachronisms/"Adieu"|French word: "adieu"?]]
+
**[[Book_of_Mormon/Anachronisms/"Adieu"|Un mot français: «adieu»?]]{{trad}}
**[[Book_of_Mormon/Anachronisms/Greek words|Greek words: alpha and omega?]]
+
**[[Book_of_Mormon/Anachronisms/Greek words|Greek words: alpha and omega?]]{{trad}}
**[[Book_of_Mormon/Anachronisms/Quoting Malachi|Malachi text?]]
+
**[[Book_of_Mormon/Anachronisms/Quoting Malachi|Malachi text?]]{{trad}}
**[[Book_of_Mormon/Anachronisms/New_Testament_text|New Testament text?]]
+
**[[Book_of_Mormon/Anachronisms/New_Testament_text|Le texte du Nouveau Testament?]]{{trad}}
*[[Book_of_Mormon/Anachronisms/Translation_Errors_from_the_KJV|KJV translation "errors" in Book of Mormon?]]
+
*[[Book_of_Mormon/Anachronisms/Translation_Errors_from_the_KJV|Le Livre de Mormon garde les erreurs de traduction de la version Roi Jacques?]]{{trad}}
*[[Legal codes in Book of Mormon| Legal codes and concepts]]
+
*[[Legal codes in Book of Mormon|Les codes et les concepts juridiques]]{{trad}}
 
||
 
||
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Sabellianism|Modalism]]  
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Sabellianism|Le modalisme]] {{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Metals|Metals]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Metals|Les métaux]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Metal plates|Metal Plates]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Metal plates|Les plaques de métal]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Mulek|Mulek]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Mulek|Mulek]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Names|Names]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Names|Les noms]]{{trad}}
**[[Book of Mormon/Plagiarism accusations/Comoros Islands and Moroni|Comoros Islands and Moroni]]
+
**[[Book of Mormon/Plagiarism accusations/Comoros Islands and Moroni|Les îles Comoros et Moroni]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Olive culture|Olive culture]]
+
*[[Book of Mormon/Olive culture|Cultiver des olives]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Plants|Plants]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Plants|Les plantes]]{{trad}}
*[[Book_of_Mormon_demographics| Population sizes]]
+
*[[Book_of_Mormon_demographics|Les tailles de population]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Pre-Christian Christianity|Pre-Christian Christianity]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Pre-Christian Christianity|Le christianisme dans un livre préchrétien?]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Red sea versus reed sea| Red Sea vs Reed Sea]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Red sea versus reed sea|«La Mere Rouge» ou «la Mer des Roseaux»?]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Reformed Egyptian|Reformed Egyptian]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Reformed Egyptian|L'égyptienne réformée]]{{trad}}
*[[Book_of_Mormon/Anachronisms/Nephite republicanism|Republicanism]]
+
**[[Book_of_Mormon/Anachronisms/Reformed_Egyptian/Egyptian_too_bulky|L'Égyptienne est trop volumineuse?]]{{trad}}
*[[Book_of_Mormon/Anachronisms/River_runs_into_fountain|River runs into a fountain]]{{nw}}
+
*[[Book_of_Mormon/Anachronisms/Nephite republicanism|Le Républicanisme]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Sabellianism|Sabellianism]] {{nw}}
+
*[[Book_of_Mormon/Anachronisms/River_runs_into_fountain|Une rivière se jette dans une fontaine]]{{trad}}
*[[Book_of_Mormon_anachronisms/Translation_Errors_from_the_KJV/Satyrs|Satyrs]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Sabellianism|La sabellianisme]]{{trad}}
*[[Book_of_Mormon_anachronisms/Sacrifice offered by non-Levites|Sacrifice offered by non-Levites]]
+
*[[Book_of_Mormon_anachronisms/Translation_Errors_from_the_KJV/Satyrs|Les satyres]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Serpents and drought|Serpents and drought]]
+
*[[Book_of_Mormon_anachronisms/Sacrifice offered by non-Levites|Les sacrifices offerts par des non-Lévites]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Shiz struggles to breathe|Shiz struggles to breathe]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Serpents and drought|Les serpents et la sécheresse]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Snow|Snow]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Shiz struggles to breathe|Shiz s'est débattu pour respirer]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Sweat and skin pores|Sweat and skin pores]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Snow|La neige]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Synagogues|Synagogues]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Sweat and skin pores|La sueur et des pores de la peau]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Temple in New World|Temple in the New World]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Synagogues|Les synagogues]]{{trad}}
**[[Book of Mormon/Anachronisms/Firstling sacrifices|Firstling sacrifices]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Temple in New World|Un temple dans le nouveau monde?]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Three days of darkness|Three days of darkness]]
+
**[[Book of Mormon/Anachronisms/Firstling sacrifices|Les premiers-sacrifices]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Translation Errors from the KJV|Translation errors from the KJV?]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Three days of darkness|Three days of darkness]]{{trad}}
**[[Book of Mormon/Anachronisms/Translation Errors from the KJV/Lord's Prayer|Lord's Prayer]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Translation Errors from the KJV|Garde les erreurs de traduction de la version Roi Jacques?]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Two natures of Christ|Two natures of Christ]]
+
**[[Book of Mormon/Anachronisms/Translation Errors from the KJV/Lord's Prayer|La prière du Seigneur: 3 Nephi 13:12 et Mattieu 6:13]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Warfare|Warfare]]
+
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Two natures of Christ|Les deux natures du Christ]]{{trad}}
**[[Book of Mormon/Warfare/Swords|Swords]]
+
*[[Book of Mormon/Warfare|La guerre]]{{trad}}
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Windows|Windows]]
+
**[[Book of Mormon/Warfare/Swords|Les épées]]{{trad}}
 +
*[[Book of Mormon/Anachronisms/Windows|Les fenêtres]]{{trad}}
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
[[Category:Book of Mormon anachronisms]]
+
[[Category:Les anachronismes]]
 +
[[Category:Le Livre de Mormon]]<noinclude>
 +
</noinclude>

Version actuelle datée du 6 juin 2017 à 13:26

Attention!: Cette page a été traduite par ordinateur et / ou un rédacteur qui parle français comme langue seconde. Elle a besoin de relecture et de révision.

   
Template:Book_of_Mormon_anachronisms
Les «Anachronismes» du Livre de Mormon

Anachronismes (page de résumé)  [Pas encore traduit]