Podcast: Download (26.3MB)
Subscribe: RSS
Evangelical Questions: Why did Joseph Smith change the meaning to some verses in the Bible?
by Jennifer Roach, MDiv, LMHC
This week we come to a very important verse in scripture. John 1:1 traditionally translated, “In the beginning was the word.” You’ll find it that way in almost every translation. It’s often the first verse beginning Greek students learn, “Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος” and straight away they are introduced to the complexities of translating. The text literally says, “In the beginning was the logos.” We look at that verse now, with the benefit of centuries of translation on our side and know “logos” means Jesus in some sense. Translators, theologians and scholars have been settled on this for a very long time. So it’s a fair question to ask, “Why did Joseph Smith step out of the established translation on this verse?” Now, your Evangelical friends or family members may not be able to point to this specific verse and see the differences, but if you’re in conversation with them about the New Testament the issue of Joseph’s variations in translation are going to come up eventually. Let’s look at how Joseph translated the same verse: [Read more…] about Come, Follow Me with FAIR: Faithful Answers to New Testament Questions – John 1