![FairMormon Logo](https://www.fairlatterdaysaints.org/wp-content/uploads/2021/01/2021_fair_logo_primary.png)
FAIR is a non-profit organization dedicated to providing well-documented answers to criticisms of the doctrine, practice, and history of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
m |
m (→Sheum) |
||
Line 28: | Line 28: | ||
:The name rather obviously derives from Akkadian (Babylonian) "she'um," barley (Old Assyrian, wheat), "the most popular ancient Mesopotamian cereal name."<small>[Sorenson, "Zaputo," 338; citing Robert F. Smith, "Some 'Neologisms' from the Mormon Canon," Conference on the Language of the Mormons 1973, Brigham Young University Language Research Center, 1973, 66.][http://farms.byu.edu/display.php?table=review&id=142]</small> | :The name rather obviously derives from Akkadian (Babylonian) "she'um," barley (Old Assyrian, wheat), "the most popular ancient Mesopotamian cereal name."<small>[Sorenson, "Zaputo," 338; citing Robert F. Smith, "Some 'Neologisms' from the Mormon Canon," Conference on the Language of the Mormons 1973, Brigham Young University Language Research Center, 1973, 66.][http://farms.byu.edu/display.php?table=review&id=142]</small> | ||
− | We do not know to which crop this name was applied, but it is certainly not out of place in an ancient context (See [http://scriptures.lds.org/mosiah/9/9#9 Mosiah 9:9]). | + | We do not know to which crop this name was applied, but it is certainly not out of place in an ancient context (See [http://scriptures.lds.org/mosiah/9/9#9 Mosiah 9:9]). Critics must explain how Joseph Smith chose this word, since Akkadian was not translated until 27 years after the publication of the Book of Mormon.[http://www.fairlds.org/pubs/conf/2001RopM.html] |
===Silk=== | ===Silk=== |
This article is a draft. FairMormon editors are currently editing it. We welcome your suggestions on improving the content.
A brief explanation of the criticism.
Barley in the New World was long a source of anti-Mormon amusement, with one author insisting, "barley never grew in the New World before the white man brought it here!" [Scott, 82.]
Unfortunately for Ms. Scott, this is simply false. New World barley has been known since 1983 [Sorenson and Smith].
(i.e. flax)
This crop is mentioned but once (See Mosiah 9:9). We do not know what it applied to, but this does not count against the Book of Mormon's claims.
One must credit Joseph Smith with a bullseye on this issue:
We do not know to which crop this name was applied, but it is certainly not out of place in an ancient context (See Mosiah 9:9). Critics must explain how Joseph Smith chose this word, since Akkadian was not translated until 27 years after the publication of the Book of Mormon.[3]
(i.e. mulberry leaves and silkworms)
So, there were grapes locally, as well as several other plant species which produced alcoholic drinks which the Spanish were quite happy to consider 'wine.'
A summary of the argument against the criticism.
FAIR is a non-profit organization dedicated to providing well-documented answers to criticisms of the doctrine, practice, and history of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
We are a volunteer organization. We invite you to give back.
Donate Now