![FairMormon Logo](https://www.fairlatterdaysaints.org/wp-content/uploads/2021/01/2021_fair_logo_primary.png)
FAIR is a non-profit organization dedicated to providing well-documented answers to criticisms of the doctrine, practice, and history of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
(→Question: Did Joseph Smith use the Nephite interpreters to translate? Or did he use his own seer stone?) |
(→Question: Did Joseph Smith use the Nephite interpreters to translate? Or did he use his own seer stone?) |
||
Line 29: | Line 29: | ||
[[en:Question: Did Joseph Smith use the Nephite interpreters to translate? Or did he use his own seer stone?]] | [[en:Question: Did Joseph Smith use the Nephite interpreters to translate? Or did he use his own seer stone?]] | ||
[[es:Pregunta: ¿José Smith usar los intérpretes nefitas a traducir? O usó su propia piedra vidente?]] | [[es:Pregunta: ¿José Smith usar los intérpretes nefitas a traducir? O usó su propia piedra vidente?]] | ||
+ | [[pt:Pergunta: Será que Joseph Smith usar os intérpretes nefitas traduzir? Ou ele usou sua própria pedra de vidente?]] |
Joseph Smith used both the Nephite Interpreters and his own seer stone during the translation process, yet we only hear of the "Urim and Thummim" being used for this purpose.
Emma Smith Bidamon described Joseph's use of several stones during translation to Emma Pilgrim on 27 March 1870 (original spelling retained):
Now the first that my <husband> translated, [the book] was translated by use of the Urim, and Thummim, and that was the part that Martin Harris lost, after that he used a small stone, not exactly, black, but was rather a dark color.”[1]
Notes
FAIR is a non-profit organization dedicated to providing well-documented answers to criticisms of the doctrine, practice, and history of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
We are a volunteer organization. We invite you to give back.
Donate Now