Jesus Christus/Bruder Satans: Unterschied zwischen den Versionen

K (Erwiderung)
K (Erwiderung)
Zeile 17: Zeile 17:
 
LDS believe that Jesus Christ's role is central to our Heavenly Father's plan.  Christ is unique in several respects from all other spirit children of God:
 
LDS believe that Jesus Christ's role is central to our Heavenly Father's plan.  Christ is unique in several respects from all other spirit children of God:
 
* Jesus war und ist vollkommen
 
* Jesus war und ist vollkommen
* Jesus ist Gott; die anderen geistigen Kinder des Vaters jedoch nicht (siehe John 1:1-2, Hebr 1:6, [http://scriptures.lds.org/1_ne/11/16#26 1 Nephi 11:16–26], [http://scriptures.lds.org/dc/76/13#13 D&C 76:13]).
+
* Jesus ist Gott; die anderen geistigen Kinder des Vaters jedoch nicht (siehe John 1:1-2, Hebr 1:6, [http://scriptures.lds.org/de/1_ne/11/16#26 1 Nephi 11:16–26], [http://scriptures.lds.org/de/dc/76/13#13 D&C 76:13]).
* Jesus isr der Schöpfer (Siehe  Joh 1:3, Hebr 1:1 - 6, [http://scriptures.lds.org/mosiah/3/3#3 Mosiah 3:3], [http://scriptures.lds.org/hel/14/12#12 Helaman 14:12], [http://scriptures.lds.org/moses/2/1#1 Moses 2:1]).
+
* Jesus isr der Schöpfer (Siehe  Joh 1:3, Hebr 1:1 - 6, [http://scriptures.lds.org/de/mosiah/3/3#3 Mosiah 3:3], [http://scriptures.lds.org/de/hel/14/12#12 Helaman 14:12], [http://scriptures.lds.org/de/dr/moses/2/1#1 Moses 2:1]).
* Jesus gehorchte dem Vater in allen Dingen (Siehe [http://scriptures.lds.org/3_ne/1/11#11 3 Nephi 11:11]).
+
* Jesus gehorchte dem Vater in allen Dingen (Siehe [http://scriptures.lds.org/de/3_ne/1/11#11 3 Nephi 11:11]).
* Jesus war erwählt und vorherordiniert als Erlöser (Siehe Jsaiah 43:11, [http://scriptures.lds.org/mosiah/13/28#34 Mosiah 13:28:34], [http://scriptures.lds.org/3_ne/9/15#15 3 Nephi 9:15], [http://scriptures.lds.org/moses/4/2#2 Moses 4:2]).
+
* Jesus war erwählt und vorherordiniert als Erlöser (Siehe Jsaiah 43:11, [http://scriptures.lds.org/de/mosiah/13/28#34 Mosiah 13:28:34], [http://scriptures.lds.org/de/3_ne/9/15#15 3 Nephi 9:15], [http://scriptures.lds.org/de/moses/4/2#2 Moses 4:2]).
* Jesus ist der Vermittler zwischen Gott und der Menschheit (Siehe Joh 14:6, 1 Timotheus 2:5,  Hebr 8:5, [http://scriptures.lds.org/2_ne/2/28#28 2 Nephi 2:28], [http://scriptures.lds.org/dc/76/69#69 D&C 76:69]).
+
* Jesus ist der Vermittler zwischen Gott und der Menschheit (Siehe Joh 14:6, 1 Timotheus 2:5,  Hebr 8:5, [http://scriptures.lds.org/de/2_ne/2/28#28 2 Nephi 2:28], [http://scriptures.lds.org/de/dc/76/69#69 D&C 76:69]).
* Jesus was "the Only Begotten"—only He, of all God's children, had a physical inheritance in His body from God the Father. All other mortals have two mortal parents, and Satan and his followers never receive physical bodies at all. (See [http://scriptures.lds.org/john/1/14#14 John 1:14], [http://scriptures.lds.org/john/3/16#16 John 3:16], [http://scriptures.lds.org/john/14/3#3 John 14:3], [http://scriptures.lds.org/jacob/4/11#11 Jacob 4:11], [http://scriptures.lds.org/alma/12/33#34 Alma 12:33–34]).
+
* Jesus war "der Einzig Gezeugte" --Er, von allen Kindern Gottes hatte physisches Erbgut von Gott, der Vater, in seinem Körper. Alle anderen Sterblichen haben zwei sterbliche Eltern, doch Satan und seine Nachfolger  bekommen überhaupt niemals physische Körper. (Siehe  Joh 1:14, Joh 3:16, Joh 14:3, [http://scriptures.lds.org/de/jacob/4/11#11 Jacob 4:11], [http://scriptures.lds.org/de/alma/12/33#34 Alma 12:33-34]).
  
God the Father also had many other spirit children, created in His image and that of His Only Begotten.  These children include all humans born on the earth.  Some of God's children rebelled against Him, and contested the choice of Jesus as Savior.  (See [http://scriptures.lds.org/dc/76/25#27 D&C 76:25–27]).  The leader of these children was Lucifer, or Satan.  Those spirit children of God who followed Satan in his rebellion against Christ are sometimes referred to as "demons," or "devils." (See [http://scriptures.lds.org/moses/4/1#4 Moses 4:1–4], [http://scriptures.lds.org/abr/3/24#28 Abraham 3:24–28]).
+
<!--God the Father also had many other spirit children, created in His image and that of His Only Begotten.  These children include all humans born on the earth.  Some of God's children rebelled against Him, and contested the choice of Jesus as Savior.  (See [http://scriptures.lds.org/dc/76/25#27 D&C 76:25&ndash;27]).  The leader of these children was Lucifer, or Satan.  Those spirit children of God who followed Satan in his rebellion against Christ are sometimes referred to as "demons," or "devils." (See [http://scriptures.lds.org/moses/4/1#4 Moses 4:1&ndash;4], [http://scriptures.lds.org/abr/3/24#28 Abraham 3:24&ndash;28]).
  
 
Thus, it is technically true to say that Jesus and Satan are "brothers," in the sense that both have the same spiritual parent, God the Father.
 
Thus, it is technically true to say that Jesus and Satan are "brothers," in the sense that both have the same spiritual parent, God the Father.

Version vom 23. November 2007, 21:44 Uhr

englischer Artikel  [Bearbeitung nötig]

Kritik

Kritiker behaupten, dass die HLT Jesus und Satan für "Brüder" halten, was sen Status Christi erniedrigen und Satan erhöhen würde. Manche gehen so weit zu sagen, dass die HLT tatsächlich Satan anbeten oder verehren, und sie deshalb keine wirklichen Christen wären. "Christians."

Quelle(n) der Kritik

  • www.allaboutcults.org- Die HLT-Kirche sieht Jesus und Satan als spirituelle Brüder und Söhne Gottes... Die christliche Kirche lehre, Jesus Christus habe schon ewig existiert als Sohn Gottes, der zweiten Person der Trinität.

Erwiderung

HLT-Lehre billigt nicht die traditionelle Lehre des Trinitarismus. Das ist, weil HLT nicht an außerbiblische Lehren glauben, die viele christliche Vorstellungen von Gott umgeben, solche wie sie auf dem nicänischen Konzil beschlossen wurden. Besonders lehnen die HLT die Vorstellung ab, dass Gott der Vater, Jesus Christus und der Heilige Geist drei verschiedene Erscheinungen ein und desselben Wesens sind.

Statt dess sagt die Lehre der HLT, dass Gott der Vater persönlich und numerisch verschieden von Jesus Christus ist, Sein einzig gezeugter Sohn. Der Vater wird als der buchstäbliche Vater seiner geistigen Kinder verstanden.

HLT glauben, dass die Rolle Jesu Christi im Mittelpunkt des Plans unseres Himmlischen Vaters steht. LDS believe that Jesus Christ's role is central to our Heavenly Father's plan. Christ is unique in several respects from all other spirit children of God:

  • Jesus war und ist vollkommen
  • Jesus ist Gott; die anderen geistigen Kinder des Vaters jedoch nicht (siehe John 1:1-2, Hebr 1:6, 1 Nephi 11:16–26, D&C 76:13).
  • Jesus isr der Schöpfer (Siehe Joh 1:3, Hebr 1:1 - 6, Mosiah 3:3, Helaman 14:12, Moses 2:1).
  • Jesus gehorchte dem Vater in allen Dingen (Siehe 3 Nephi 11:11).
  • Jesus war erwählt und vorherordiniert als Erlöser (Siehe Jsaiah 43:11, Mosiah 13:28:34, 3 Nephi 9:15, Moses 4:2).
  • Jesus ist der Vermittler zwischen Gott und der Menschheit (Siehe Joh 14:6, 1 Timotheus 2:5, Hebr 8:5, 2 Nephi 2:28, D&C 76:69).
  • Jesus war "der Einzig Gezeugte" --Er, von allen Kindern Gottes hatte physisches Erbgut von Gott, der Vater, in seinem Körper. Alle anderen Sterblichen haben zwei sterbliche Eltern, doch Satan und seine Nachfolger bekommen überhaupt niemals physische Körper. (Siehe Joh 1:14, Joh 3:16, Joh 14:3, Jacob 4:11, Alma 12:33-34).