Das Buch Mormon/Pflanzen/Leinen: Unterschied zwischen den Versionen

K (Bot: Automatisierte Textersetzung (-\|H2 +|H))
 
(5 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Kopfzeile 1}}
+
{{FairMormon}}
 
<onlyinclude>
 
<onlyinclude>
{{Überschrift
+
{{H2
|Verknüpfung=Das Buch Mormon/Pflanzen/Leinen
+
|L=Das Buch Mormon/Pflanzen/Leinen
|Fach=Leinen im Das Buch Mormon
+
|H=Leinen im Das Buch Mormon
|Zusammenfassung=
+
|S=
|Verknüpfung1=
+
|L1=
 
}}
 
}}
</onlyinclude>
+
 
 
<!-- {{:Source:Sorenson:Viva Zapato! Hurray for the Shoe!:RBBM:6:1:Linen and flax}} -->
 
<!-- {{:Source:Sorenson:Viva Zapato! Hurray for the Shoe!:RBBM:6:1:Linen and flax}} -->
 
<!-- {{:Source:Sorenson:Silk and Linen in the Book of Mormon:Ensign:April 1992}} -->
 
<!-- {{:Source:Sorenson:Silk and Linen in the Book of Mormon:Ensign:April 1992}} -->
 +
''(also Flachs)''
  
 +
Die Spanier sahen einen Stoff aus Pflanzenfasern, die kein Flachs waren, den sie als Leinen oder als leinenartig bezeichneten.<ref>John L. Sorenson, "Plants and Animals," in {{FR-6-1-10}}</ref>
 +
 +
*Bernal Diaz, der mit Cortez an der ersten Eroberungswelle teilnahm, beschrieb einheimische mexikanische Kleider als „aus Henequen gefertigt, das wie Leinen ist”. Die Faser der Maguey (''Agave americana''), woraus Henequen gemacht wurde, ähnelt sehr stark der Flachsfaser, woraus in Europa Leinen gemacht wurde.
 +
*Yucca-Fasern ergeben einen leinenartigen Stoff
 +
*Die Fasern von Ixtle (''Agave funkiana'') ergeben einen leinenartigen Stoff
 +
*Die Rinde des Feigenbaumes kann abgezogen, eingeweicht und für einen Stoff verwendet werden, der „einige Eigenschaften von Leinen” hat.<ref>{{Aas1|start=232}}{{GL1|url=http://gospelink.com/library/contents/680}}</ref> <ref>{{Ensign1|author=John L. Sorenson|article=Silk and Linen in the Book of Mormon - Book of Mormon Update|date=April 1992|start=62}} {{link|url=http://www.lds.org/ensign/1992/04/research-and-perspectives-book-of-mormon-update?lang=eng}}</ref>
 +
</onlyinclude>
 
{{endnoten}}
 
{{endnoten}}
 
<!-- PLEASE DO NOT REMOVE ANYTHING BELOW THIS LINE -->
 
<!-- PLEASE DO NOT REMOVE ANYTHING BELOW THIS LINE -->
[[de:Das Buch Mormon/Pflanzen/Leinen]]
+
 
[[en:Book of Mormon/Anachronisms/Plants/Flax]]
+
[[en:Book of Mormon/Plants/Flax]]
 
[[pt:O Livro de Mórmon/Anacronismos/Plantas/Linho]]
 
[[pt:O Livro de Mórmon/Anacronismos/Plantas/Linho]]

Aktuelle Version vom 26. Juni 2017, 14:58 Uhr

Hauptseite

Leinen im Das Buch Mormon


(also Flachs)

Die Spanier sahen einen Stoff aus Pflanzenfasern, die kein Flachs waren, den sie als Leinen oder als leinenartig bezeichneten.[1]

  • Bernal Diaz, der mit Cortez an der ersten Eroberungswelle teilnahm, beschrieb einheimische mexikanische Kleider als „aus Henequen gefertigt, das wie Leinen ist”. Die Faser der Maguey (Agave americana), woraus Henequen gemacht wurde, ähnelt sehr stark der Flachsfaser, woraus in Europa Leinen gemacht wurde.
  • Yucca-Fasern ergeben einen leinenartigen Stoff
  • Die Fasern von Ixtle (Agave funkiana) ergeben einen leinenartigen Stoff
  • Die Rinde des Feigenbaumes kann abgezogen, eingeweicht und für einen Stoff verwendet werden, der „einige Eigenschaften von Leinen” hat.[2] [3]

Endnoten

  1. John L. Sorenson, "Plants and Animals," in John L. Sorenson, "Viva Zapato! Hurray for the Shoe! (Review of "Does the Shoe Fit? A Critique of the Limited Tehuantepec Geography" by Deanne G. Matheny," FARMS Review of Books 6/1 (1994): 297–361. Link
  2. John L. Sorenson, An Ancient American Setting for the Book of Mormon (Salt Lake City, Utah : Deseret Book Co. ; Provo, Utah : Foundation for Ancient Research and Mormon Studies, 1996 [1985]), 232. ISBN 1573451576. GospeLink GL direkte Verbindung
  3. John L. Sorenson, "Silk and Linen in the Book of Mormon - Book of Mormon Update," Ensign (April 1992): 62. Link